1. As the words begin to flow, the ideas will come out from the shadows and let themselves be captured on your notepad or your screen.
分析主干:the ideas will come out and let themselves be captured...
句首的as 引导时间状语从句。主句部分是复合谓语,有两个由and 连接的并列谓语。
译文:随着话语开始流淌,思想也会逐渐明朗化,使自己呈现在你的笔记本或者屏幕上。
2. While she awaits the outcome, the government has granted her permission to work here and she has returned to her job at Ben Jerrys.
分析主干:the government has granted her permission and she has returned to...
While 引导时间状语从句。本句主句是由and 连接两个分句构成的并列句,两个分句都用了现在完成时,与状语从句的一般现在时对照来看,表明主句中的两个动作都是在await 期间完成。grant 后面接了双宾语,间接宾语是her,直接宾语是permission。
译文:在她等待结果出来期间,政府给予她在美国的工作许可,她已经返回到她在Ben Jerry 冰激凌连锁店的工作岗位。
3.Because I know very little about farm animals who use tools or angels who go to first grade, I had to accept the fact that I was co-opting my daughters experience.
分析主干:I had to accept the fact...
Because 引导原因状语从句。该从句用了know little about...结构,about 有两个宾语。that 引导的从句是即farm animals 和angels,中间用or 连接,两个名词分别都有定语从句加以修饰。主句部分fact 带有that 引导的同位语从句。
译文:因为我对会使用工具的家畜和上一年级的天使一无所知,所以我得承认这样的事实:我在借用我女儿的经验。
4.The I SO labeling standards ban vague or misleading claims on product packaging, because terms such as environmentally friendlyand non-pollutingcannot be verified.
分析主干院The standards ban claims本句只含一个原因状语从句,结构上较为简单。值得注意的是,句中的名词词组大多含有修饰成分,如:The ISO labeling standards, claims on product packaging, terms such as...。
译文ISO 标识标准禁止在商品的包装上出现模糊的或会引起误导的产品说明,因为我们无法证明类似环保、无污染等这样的字样。
5. While the kinds of instruction offered in these programs will differ, distance learning usually signifies a course in which the instructors post syllabi , reading assignments, and schedules on Websites, and students send in their assignments by e-mail.
分析主干:distance learning signifies a course
1.句首While 引导状语从句,有让步、对比之意。
2.in which 引导定语从句修饰a course,该从句本身是and 连接两个分句构成的并列结构,两个分句分别讲到有关老师和学生的情况。post... on Websites 结构中,post 含有3 个宾语。
译文:虽然网络课程提供的教学形式会各不相同,但远程学习通常都表现为这样一种课程:教师将课程大纲、阅读作业及课程进度安排在网站上公布,学生通过电子邮件提交作业。
你不知道iPhone5对美国经济的重要性
校园协会的人生启示录
莫言摘得诺贝尔文学奖,中国文学扬眉吐气
未来的我们:千年后我们长成这样的外星人!
趣味欧美文化:神吐槽西方人的20大迷信
7个简单好习惯 开启新的一天美丽好心情
奥巴马的好莱坞女人缘,众女星为其挺身造势
莎拉•布莱曼将放歌太空
珍存幸福,释放悲伤
边小酌边八卦,好莱坞一周资讯吐槽
奥地利男子3.9万米高空跳伞成功
你可得坚强一点:4岁小萝莉训斥弟弟爆红网络
《泰坦尼克号》囧研究:Jack 真心命不该绝!
社交魅力课堂:7个好习惯让你更有魅力
成人分离焦虑症:说声再见不容易
全球洗手日:简单7步教你这样正确洗手
如何正确跳楼?网友们爆笑回答
“啃老族”现象:个人与社会的双重悲哀
篮球巨星麦迪加盟CBA 正式宣布加盟青岛双星
汉朝时期温室气体排放量大
牛津大学入学选拔面试题曝光,JK罗琳创作转型成考查内容
女人最看重的好男人六大品质
美国对华为的担忧究竟从何而来?
爱情保鲜:订婚32年未结婚 never say never
喵星人与汪星人的美好生活
强尼 德普染指电视圈 要把莎士比亚作品拍成美剧
SITCOM 新一代女性:难以忘怀的前男友是死穴
另类减肥:能真正帮你减掉体重的7个小妙招
十大人格特质成就你的事业梦
上海成游客最满意城市,你想去哪看风景?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |