86. As the trade winds lessen in strength, the ocean temperatures rise, causing the Peru current flo
86. As the trade winds lessen in strength, the ocean temperatures rise, causing the Peru current flowing in from the east to warm up by as much as 5℃.
【分析】本句为复合句。主句为 the ocean temperatures rise。as 引导时间状语从句。现在分词短语causing 作伴随状语。as much as是比较结构,意为 和 一样 。
【译文】随着信风强度的减弱,海洋温度升高,导致了秘鲁寒流从东部流入,温度上升了5摄氏度。
87. The interstate highway system was finally launched in 1956 and has been hailed as one of the greatest public works projects of the century.
【分析】本句为简单句。句子主干为 The system was launched and has been hailed。介词as 在这里意为 作为,当作 。
【译文】州际公路体系最终在1956年开建,并被称道为那个世纪最伟大的工程之一。
88. He says it would only take him a few minutes to teach a person how to steal a car, using a bare minimum of tools.
【分析】本句为复合句。句子主干为He says 。says 后接宾语从句。it 作形式主语,该结构It + takes + some time + to do sth.表示 (某人) 花费时间做 。using a bare minimum of tools 是现在分词短语作伴随状语。
【译文】他声称自己可以花几分钟就能教会一个新手用最少的几样工具偷到一辆车。
89. But Hancock says it is also crucial whether a conversation is being recorded and could be reread, and whether it occurs in real time.
【分析】本句为并列复合句。句子主干为Hancock says 。 says 后是省略 that 的宾语从句。从句中it 是形式主语,真正的主语是两个并列的 whether 引导的主语从句。
【译文】但是 Hancock 说问题的关键还在于交流的内容有没有被记录,有没有被重读的可能性,是否即时发生。
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
英语美文:越长大越孤独(双语)
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
英语美文:生命这个奇迹
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
生命可以是一座玫瑰花园
英语美文:一双丝袜(有声)
如果生命可以重来(双语)
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
英文《小王子》温情语录
伤感美文:人生若只如初见
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
精美散文:让我们撩起生命的波纹
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
英语美文欣赏:A beautiful song
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
双语美文欣赏:孤独人生
英语晨读:忘忧树
双语美文:What are you still waiting for?
英语美文:Keep on Singing
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |