26. Few people turn down a discount at tollbooths to avoid using the EZ-Pass system that can track automobile movements.
【分析】本句为复合句,主干为Few people turn down a discount。at tollbooths为地点状语。to avoid using the EZ-Pass system为不定式作状语。that引导的定语从句that can track automobile movements修饰the EZ-Pass system。
【译文】很少有人会拒绝使用在收费站能打折的易通收费系统,该系统能够追踪汽车的行车路线。
27. Privacy economist Alessandro Acquisti has run a series of tests that reveal people will surrender personal information like Social Security numbers just to get their hands on a pitiful 50-cents-off coupon .
【分析】本句为复合句,主干为Alessandro Acquisti has run a series of tests。Privacy economist作Alessandro Acquisti的定语。that引导的定语从句that reveal people coupon修饰的是a series of tests。to在这里表目的。
【译文】隐私权经济学家Alessandro Acquisti做了一系列测试,测试显示,人们会为了得到少得可怜的50美分优惠券而轻易地就将像社会保险号码这样的个人信息提供出来。
28. When you consider that nearly three out of four Americans have seen the game show Who Wants to Be a Millionaire? you can understand the power of television to communicate with a large audience.
【分析】本句为复合句,主句主干为you can understand the power,从句为when引导的时间状语从句When you consider Millionaire?。从句中又包含一个由that引导的宾语从句that nearly Millionaire?,作consider的宾语。
【译文】当你考虑到几乎每四个美国人中就有三个看过电视游戏节目《谁想成为百万富翁?》,你就会明白电视在与大量的观众交流方面的巨大威力了。
29.Global warming may or may not be the great environmental crisis of the 21st century, but regardless of whether it is or isn t we won t do much about it.
【分析】本句为并列句。句子主干为Global warming ,but we won t about it。regardless of意为 不管,不顾 ;whether it is or isn t 中的it指代的是并列连词but前的句子。
【译文】不管全球变暖是否是21世纪最大的环境危机,我们都不会为之倾注太多。
调查:莫斯科当选“最贵”城市
布莱尔求婚史大曝光!-英语点津
体坛英语资讯:James Rodriguez cut from Colombia squad after injury setback
国内英语资讯:Xi Focus: President Xi commends Macaos historic achievements since return to motherland
日本111岁老人:我活得太久,抱歉!
英国第一夫人之初印象
英国预测:2020年还将延续“史上最热年份”
体坛英语资讯:Flamengo held to 4-4 draw by Vasco
体坛英语资讯:Medvedeva leads over Trusova in ladies short program at ISU Grand Prix Rostelecom Cup
国内英语资讯:Chinese, Russian FMs hold phone conversation over bilateral coordination
体坛英语资讯:Defending champion Zverev reaches semis at ATP Finals
调查:选秀节目风光不再
国内英语资讯:Xi Focus: Chinese president speaks highly of Macaos patriotic education, urges increased e
“辣妹”归来!-英语点津
50岁后减肥或降低患乳腺癌的风险
为什么冬天总要上厕所?
凯瑟琳•泽塔-琼斯:老公、孩子最重要
布什总统的父亲节!
《你如此美丽》获封“最烦人歌曲”
威廉王子25岁了!
“谨防”职场友谊!-英语点津
体坛英语资讯:Chinas football academy, veteran coach awarded by AFC for youth development
Google助手的手机版终于能翻译语音了
国内英语资讯:Xi, Bolsonaro exchange congratulations on satellite launch
温网的另类观众:松鼠、鸽子、裸奔者-英语点津
他花了一个月时间从英国坐火车到中国,竟然是因为……
唱给戴安娜王妃的歌……-英语点津
如厕时间长有害健康和工作?这款新型马桶让人五分钟就想走
国内英语资讯:Central govnt fully supports Macao chief executives work: Xi
联合国的气候峰会,又没解决问题
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |