一、
Reaching new peaks of popularity in North America is Iceberg Water, which is harvested from icebergs off the coast of Newfoundland, Canada.
从加拿大纽芬兰海岸附近的冰山采集而来的Iceberg瓶装水,在北美到达了流行的新巅峰。
Arthur von Wiesenberger, who carries the title Water Master, is one of the few water critics in North America.
拥有水之大师头衔的Arthur von Wiesenberger,是北美为数不多的水评家之一。
As a boy, he spent time in the larger cities of Italy, France and Switzerland, where bottled water is consumed daily.
孩童时代的她,在一些意大利、法国和瑞士的大城市里待了很长一段时间,那些地方每天会消费大量的瓶装水。
Even then, he kept a water journal, noting the brands he liked best. My dog could tell the difference between bottled and tap water, He says.
从那之后,他写了一本水日记,记录他最喜好的品牌。连我的狗都可以分辨瓶装水和自来水他戏称。
But is plain tap water all that bad? Not at all. In fact, New Yorks municipal water for more than a century was called the champagne of tap water and until recently considered among the best in the world in terms of both taste and purity.
但平淡无味的普通自来水就那么糟糕吗?不尽然。事实上,过去的一个多世纪以来,纽约的水被称为自来水中的香槟酒,最近更被人称为在未到和纯净方面属于全球最好之一。
Similarly, a magazine in England found that tap water from the Thames River tasted better than several leading brands of bottled water that were 400 times more expensive.
同样,一本英国杂志发现院子泰晤士河的自来水尝起来远比一些贵上400倍的大牌瓶装水要好。
Nevertheless, soft-drink companies view bottled water as the next
battleground for market sharethis despite the fact that over 25 percent of bottled water comes from tap water: PepsiCos Aquafina and Coca-Colas Dasani are both purified tap water rather than spring water.
然而,软饮料公司认为瓶装水是下一个市场份额的战场---尽管事实上超过百分二十五的瓶装水来自自来水。Pepsico公司的Aquafina和Coca-Cola的Dasani两者都是净化过的自来水,而非矿泉水。
As diners thirst for leading brands, bottlers and restaurateurs salivate (垂涎) over the profits.
用餐者都渴望喝大牌的瓶装水,瓶装水供应商和参观则垂涎背后的利润。
A restaurants typical mark-up on wine is 100 to 150 percent, whereas on bottled water its often 300 to 500 percent.
餐厅通常会在将酒价标高至100%到150%,然后在瓶装水上,通常是300%到500%
But since water is much cheaper than wine, and many of the fancier brands arent available in stores, most diners dont notice or care.
但由于水比酒廉价多了,况且许多稀奇古怪的品牌在商店里买不到,大多数用餐的人也就不注意,不关心了。
As a result, some restaurants are turning up the pressure to sell bottled water.
结果,好些餐厅都在想方设法卖瓶装水。
According to an article in The Street Journal, some of the more shameless tactics include placing attractive bottles on the table for a visual sell, listing brands on the menu without prices, and pouring bottled water without even asking the diners if they want it.
根据《华尔街日报》的一篇文章,一些比较无耻的手法包括:在餐厅桌上放置有人的瓶子用以视觉销售;菜单只罗列瓶装品牌却无价格;还有叶不问用餐者是否想要,直接给你倒瓶装水。
Regardless of how its sold, the popularity of bottled water taps into our desire for better health, our wish to appear cultivated, and even a longing for lost purity.
且不论销售手段,瓶装水的流行利用了我们那一份对健康的渴求,那一份看起来有教养的心愿,以及那一份对于久违了的纯净的渴望。
想和“天王”杰克逊面对面?先掏40万日元
2019年12月英语四级作文范文:作弊
两会热点:婚检--幸福生活的第一道防线
聚焦两会:留守儿童 谁来管?
希拉克挥别欧盟 默克尔赠啤酒杯作退休礼物
涉外婚姻遭遇“七年之痒”
国际英语资讯:News Analysis: Fire claiming 43 deaths rings alarm bell for Delhis illegal industrial unit
调查:三成美国家庭对上网没兴趣
被粘在墙上后,一根香蕉卖出了12万美元,而且还被吃掉了!
体坛英语资讯:Late shows for Liverpool and City as Man Utd slip to another defeat
《纽约时报》2019年度十大好书
咖啡因药片是否安全?
国际英语资讯:Death toll in Delhi fire reaches 43
国际英语资讯:Putin welcomes progress in Russia-Belarus integration
Learn to Relax 学会放松
国际英语资讯:DPRK officials warn U.S. over Trump words, actions
拉登“粉丝”为其庆祝50岁生日
安妮斯顿:健康生活从瑜伽开始
国际英语资讯:Feature: Anxious relatives, friends search for missing ones in horrific Delhi building fire
国内英语资讯:Xi gives instructions on work related to veteran military officers
国内英语资讯:Chinese premier urges reform in oil, gas sector
“麦当劳的工作”=“没前途”?
体坛英语资讯:Kenyan runners Kamworor, Jepkosgei win at New York Marathon
体坛英语资讯:Big wins for powerhouse and underdog in CBA opening round
新研究:身边有植物的人活得更长
国内英语资讯:China pledges continuous efforts to tackle challenges facing WTO appellate body
国际英语资讯:French govt seeks way to end social crisis as unions harden action against pension reform
青少年和青年人普遍患有前驱糖尿病
国际英语资讯:Developed countries should take more responsibility in addressing climate change, says scien
日本警方抓获连环“内衣大盗”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |