Exercise
I plan to see her soon in England, though not, she reminded me, again at 10 Downing Street.
The cessation of the employment of extraordinary means to prolong the life of the body when there is irrefutable evidence that biological death is imminent is the decision of the patient and/or her immediate family.
With rock,illusion of shared feelings, bodily contact and grunted formulas, which are supposed to contain so much meaning beyond the speech, are the basis of association.
要点:让步状语though not again at 10 Downing Street 被插入语she reminded me所分隔。而且该让步状语是一个省略的结构,全句应为though notagain at 10 Downing Street. 还应看出让步状语所转达的意思正是插入语的宾语所要转达的意思。 she reminded me 。省略和插入的使用使全句的意思得以很好地衔接连贯、结构紧凑,无多余的成分。
参考译文:我打算不久和她在英国见面,不过她提醒我地点不再是唐宁街十号了。
要点:此句话的主谓被很长一段定语成分所分隔,句子主干应是The cessation...is the decision of the patient and/or her immediate family,由于主干中的is前没有逗号分开,而且前面又出现了一个is imminent,还由于同主语The cessation拉开的距离太远,所以不容易很快找到。When前面的部分如果不注意很容易错误地理解为一个句子,即The cessation...means to prolong the life of body.实际上means是个名词,意为方法,手段,不是动词意味着。而且means前面有个形容词extraordinary作定语,不可能是动词,尽管意思上说得通。when引导的状语从句里带了一个定语从句that biological death is imminent,它们一起插入了主语和谓语之间。把means错当动词和状语带定语的插入使得整句的结构复杂化了,致使主干句的主谓不容易看出来。
参考译文:在有不可反驳的证据表明病人即将进入生理死亡时,停止采取非常措施来延长其生命应该由病人和其直系亲属来作出决定。
要点:主干结构应是illusions...,...contact and ... formulas are the basis of association,但实际上这个主谓结构被一个长定语 which are supposed ...beyond the speech 所分隔。定语 which are supposed to contain so much meaning beyond the speech 所限定的词应该是illusions...contact and ... formulas 三个部分,而不是某一个词。
参考译文:有摇滚乐的伴随、共同情感的幻觉、身体的接触及惯用的嘟囔话语---这一切包含着许多语言之外的意义,构成了人们相互交往的基础。
别浪费钱了:补充维生素根本没用
新欢疑有孕旧爱或“下堂” 奥朗德带谁访美?
《月亮与六便士》既是对爱德华七世的讽刺,也是一部高更的传记...
奥朗德首次探望“第一女友” 和新欢交往已有两年
重500公斤“连体鲸鱼”尸体惊现墨西哥
英国移民需接受英语技能测试才能享受福利
对付生活中最惹人厌的人的8种方法!来看看你身边有没有这种人...
跨种族友谊:瘫痪猫与流浪狗成挚友
英国性侵儿童逃犯获刑12年 曾潜逃北京任外教
神探夏洛克中国受热捧 被赞制作精良
第71届金球奖:花落谁家
奥朗德恢复单身 爱丽舍宫不再有“第一女友”
美国极寒天气欢乐多:开水泼空中变雪花
成为派对专家:聚会中如何与人相处
欧莱雅收购美即:65亿港元面膜大王易主
国内英语资讯:Experts say Chinas commitment promotes global nuclear safety governance
八大噩梦解析:为什么过去这么久,还是会梦到高考?
2017已至 值得考虑的新年理财计划
普京:不在乎性取向 与同性恋者交好
一个外卖送餐员的感谢
“黑寡妇”潜入索契 俄警方展开全城搜捕
广告的轰炸式推广已威胁资讯业生态
国内英语资讯:185-bln-yuan deals signed at China-Arab States Expo
国内英语资讯:China, Russia holds regular meeting to advance energy cooperation
泰晤士报全球最受尊敬名人榜出炉 普京排第三
期末备考季:五种健康方式让你保持清醒
新年建议:新年伊始一定要做的5件事
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. hegemonism over trading issue: FM spokesperson
国内英语资讯:Premier Li encourages China, Germany to enhance cooperation, safeguard multilateralism
老外在中国:我在中国考驾照 四次才通过
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |