本篇阅读材料伦敦暴乱与政府消减开支的实际联系选自《卫报》(原文标题:Fact. There is a link between cuts and riots 2011.8.16)。
When London stopped burning, the political debate about the causes of unrest began to heat up. At one end of the spectrum, Ken Livingstone blamed the governments cutbacks; at the other, David Cameron attributed the unrest to criminal behaviour, pure and simple. Many of the cuts announced by the coalition government havent been implemented yet; but it is also true that there is real deprivation in many parts of London, and local services have been cut in some areas already. So, where do sudden conflagrations such as those in London last week come from?
heat up (话题)升温
attributeto 把归因于
pure and simple 十足的;完全的
implement v. 实施;执行
conflagration n. 冲突;大火
A constructive way to approach such a complex question is to distinguish between the incidents that touch off unrest, and the underlying causes that make it more likely. When a petrol station burns down, you dont just want to know who dropped the cigarette; you want to know why all the combustible fumes escaped. Social unrest and instability is typically difficult to explain. In most years, nothing happens; then, suddenly, violence erupts. Academics have tried to understand which factors are involved in creating explosive social environments. According to work on US race riots by the economist Ed Glaeser, for example, ethnic heterogeneity in a neighbourhood increases the probability of unrest. So does unemployment. Poverty, on the other hand, seems to play a smaller role.
touch off 触发;引起
underlying adj. 潜在的;根本的
erupt v. 爆发;喷发
race riot 种族暴乱;种族冲突
In a recent study, we focused on the link between austerity measures and unrest. We analysed a large number of countries, over almost a century, to unearth some empirical regularities. In two studies, we analysed unrest in 28 European countries from 1919 to 2009, and in 11 Latin American countries since 1937. What we found is a clear and positive statistical association between expenditure cuts and the level of unrest.
austerity n. 紧缩
unearth v. 揭露;发掘
empirical regularity 经验规律性
expenditure cuts 支出削减
To construct our measure of unrest, we looked at five indicators: riots, anti-government demonstrations, general strikes, political assassinations, and attempted revolutions. In a typical year and country, there are about 1.5 incidents of this type. The more you cut, the more incidents you get. By the time austerity measures hit 3% or more, the number of incidents has doubled. Interestingly, for the UK, the pattern is even stronger: for every percentage point of cut-backs, instability surges by more than it does on average in the rest of the countries. Importantly, these effects are in addition to the well-known relationship between lower growth and higher instability.
riot 暴乱
anti-government demonstration 反政府游行
general strike 大型罢工
political assassination 政治暗杀
attempted revolution 未遂革命
in addition to 除之外
While the pattern holds throughout our sample, the relationship is not deterministic the chance of unrest goes up as governments retrench, but it is not guaranteed. Many incidents, such as police brutality, as in the case of Rodney King in LA, or the killing of Mark Duggan in London, can provide the spark that leads to a conflagration. One reason why times of austerity could create the right environment for massive unrest is, in our view, that cut-backs usually hit some parts of the society disproportionately more than others.
go up 增长;上升
retrench v. 减少;减缩开支
police brutality 警察暴力
Interestingly, tax increases do not have the same effect. While they are also associated with greater instability, the effect is small, and the link weak. This suggests that governments wanting to retrench, but worried about social instability, should consider tax increases, first and foremost.
be associated with 与有联系
social instability 社会动荡
first and foremost 首先;首要的是
These findings cast doubts on established wisdom. Until the sovereign debt crisis of 2010, the consensus among economists was unambiguous expenditure cuts can be growth-enhancing. Also, there was a widely accepted view that there is no penalty at the ballot box for cuts. Governments that implement huge austerity programmes are just as likely to win as the ones doing nothing. While recent research by the IMF casts some doubt on the economic benefits, our results question the political economy side of the story cuts may not imperil re-election, but they create the risk of major social and political instability.
sovereign debt crisis 主权债务危机
unambiguous adj. 不含糊的;清楚的
imperil v. 危及;使陷入危险
Nobody knows where and when social unrest is going to happen again, nor the scale it will take. However, history suggests we should not underestimate the consequences of social chaos. Germans to the present day remember Heinrich Brning, known as the hunger chancellor, who led the country from 1929 to 1932. He presided over an unprecedented austerity programme. At the same time, the Weimar Republic, Germanys first attempt at democracy, disintegrated amid a wave of social unrest and political violence.
to the present day 到目前
preside over 主持;负责
disintegrate 使崩溃;使衰变
Question time:
1. Please find out the words that mean unrest in the passage.
2. Whats the established wisdom in Para. 7?
【参考答案】
1. instability, riot, conflagration, chaos.
2. Economists was unambiguous that expenditure cuts can be growth-enhancing. Also, there was a widely accepted view that there is no penalty at the ballot box for cuts.
2015学年四年级英语下册暑假作业试卷(含答案)
2015四年级暑假作业英语答案
小学四年级英语暑假作业(新版译林版)
15年四年级下册英语暑假作业(译林版牛津英语)
小学生四年级英语暑假作业答案参考
2015小学英语四年级第二学年册暑假作业卷
新编四年级第二册英语暑假作业
2015小学四年级第二学期英语暑假作业卷(湘少版)
小学四年级英语综合暑假作业试题(闽教版)
15年五年级下学期英语暑假作业卷(冀教版)
2015小学四年级英语第二学期暑假作业卷(含答案)
四年级英语暑假作业答案2015年
新标准英语第八册暑假作业卷(附答案)
闽教版五年级英语暑假作业练习题
冀教版小学四年级英语暑假作业练习题
2015年小学四年级暑假作业布置(英语)
四年级英语暑假作业下册参考答案
小学生四年级暑假作业答案-英语
2015学年第二学期四年级英语下册暑假作业试卷(含答案)
PEP小学五年级下册英语暑假作业试题
小学四年级英语下册暑假假期作业
2015四年级第二学期英语暑假作业卷(湘少版)
四年级暑假作业本答案(英语部分)
闽教版四年级英语暑假作业练习参考
2015年四年级英语暑假作业练习
2015新版小学英语PEP教材四年级下册暑假作业试卷
2015新PEP四年级第二册英语下册暑假作业题
辛庄联2015小学英语四年级下学期暑假作业试卷
新标准四年级数学暑假作业安排
2015年Pep四年级英语第二册暑假作业卷
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |