Wearing a seat belt saves lives; it reduces your chance of death or serious injury by more than half.
2. But it will be the drivers responsibility to make sure that children under 14 do not ride in the front unless they are wearing a seat belt of some kind.
3. However, you do not have to wear a seat belt if you are reversing your vehicle; or you are making a local delivery or collection using a special vehicle; or if you have a valid medical certificate which excuses you from wearing it.
4. Remember you may be taken to court for not doing so, and you may be fined if you cannot prove to the court that you have been excused from wearing it.
5. Professor Taiju Matsuzawa wanted to find out why otherwise healthy farmers in northern Japan appeared to be losing their ability to think and reason at a relatively early age, and how the process of ageing could he slowed down.
6. With a team of colleagues at Tokyo National University, he set about measuring brain volumes of a thous?http://bulo.hjenglish.com/group.htmand people of different ages and varying occupations.
7. Computer technology enabled the researchers to obtain precise measurements of the volume of the front and side sections of the brain, which relate to intellect (智能) and emotion, and determine the human character.
8. Contraction of front and side parts as cells die off was observed in some subjects in their thirties, but it was still not evident in some sixty and seventy-year-olds.
9. The findings show in general terms that contraction of the brain begins sooner in people in the country than in the towns.
10. White collar workers doing routine work in government offices are, however, as likely to have shrinking brains as the farm worker, bus driver and shop assistant.
【句子翻译】
1、系好安全带能够挽救性命,它能将丧生和重伤的概率减少一半以上。
2、但是司机有责任确保14岁以下的孩子不要坐在前排,除非他们系好了安全带。
3、当然,如果有以下情况你可以不系安全带:你在倒车时,或者你用一种特殊交通工具进行当地的货物运送、收集时,或者你有合法的医学证明你不能系安全带时。
4、注意你如果不这么做(系安全带)的话,你有可能被告上法庭,而且你有可能被处以罚款除非你能证明你有不带安全带的理由。
5、Taiju Matsuzawa 教授想找出为什么日本北部的健康农民在相对年轻的年龄就显得开始失去思考与推理的能力的原因以及怎样才能延缓老化过程。
6、在东京国立大学的同事们的帮助下,他开始对一千来自不同职业的人群进行了大脑体积的测量。
7、计算机技术帮助研究人员获得人脑前部和侧部的准确体积,这是与人的智能和情绪有关的部分,而且也决定人的性格特点。
8、有的人(大脑)前部和侧部的收缩随着细胞的死亡在三十多岁时就能被观察到了,但是也有些人直到六七岁依然不明显。
9、研究结果表明在农村的人大脑收缩基本上比城市里的人要早。
10、在政府部门从事简单重复工作的白领也像农场工人、公共汽车司机和商店职员一样大脑细胞容易收缩。
月光下,遇到了错的人!
招聘季节 面试时有何禁忌
国内英语资讯:Stable Chinese growth benefits world, U.S. economies: spokesperson
香奈儿自曝有双性恋史 曾与纳粹恋爱
这是杂技? 美国流行倒挂式瑜伽
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses people-centered development in Inner Mongolia inspection
纽约同性婚姻法生效 掀同性婚礼高潮
国际英语资讯:IMF to start selecting new leader as Lagarde formally submits resignation
国际英语资讯:Rising flood waters threatening 6 mln people across South Asia
体坛英语资讯:We will train like champions, says coach Marbury
体坛英语资讯:Paraguay boss Berizzo lauds players after Copa America exit
野猪被驯服 变身宠物
立陶宛市长铁腕对付违章停车
中年发福非好事 或引发大脑萎缩
国际英语资讯:NYC officer in chokehold death of black man wont be charged
国内英语资讯:China highlights support to Xinjiang through pairing assistance
体坛英语资讯:Dutch coach unsurprised about progress after reaching maiden World Cup semis
盘点喝绿茶的11个好处
印尼:没钱看病就去卧轨
全球人均垃圾产量排行榜出炉 加拿大居首
体坛英语资讯:Netherlands head over Italy for their maiden World Cup semifinal
希特勒展现艺术天赋 罕见画作亮相
体坛英语资讯:Cameroon tie Ghana 0-0 in AFCON Group E
美国政府急需黑客人才 保卫国家安全
泰国寺庙办重生仪式帮人除厄运
为什么有的人特别惹蚊子?
国内英语资讯:China-Latin America cooperation benefits both peoples: spokesperson
全球气温创新高,热死了
国内英语资讯:MoU on China-Ireland STI cooperation signed in Dublin
国际英语资讯:Spotlight: Von der Leyen becomes first female EU executive chief with narrow win
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |