Western airliner manufacturers seem to be tripping over themselves in their eagerness to sign collaborative agreements with Asian partners as a low-cost route to developing new airliners. Their potential Asian partners seem to be tripping over themselves to sign such agreements, as a low-cost route to acquiring new airliner technology. If they are not careful the two sides will end up tripping over each other: the one by selling its birth-right for short-term gain, the other by trying to break into a market which isnt big enough to sustain it.
Technology transfer works in a growing market, where the aspirations of the new entrant receiving that technology can be met through expansion. The airliner market is not such a device.
Even the most optimistic projections of airliner sales for the next 20 years show that airliner manufacture can only be profitable if a small number of aircraft builders share the available sales. It follows that if new manufacturers come into the market and take sales, their sales must come from substitution, not expansion.
Given the complexity of todays airliners, it is unlikely that any new entrant will have both the financial and technical resources to come into the market without the involvement of an established manufacturer. In the short term, such involvement may not be to the exclusive benefit of the new entrant: most of the established manufacturers are searching for ways to reduce costs of manufacture.
In the short term, it can be of benefit to an established Western manufacturer to have either components of complete air frames made or assembled in lower-wage economics such a China, Taiwan or Korea, while retaining the design, development and marketing of aircraft for itself. It would be a very unwise Western manufacturer which did not heed the fact that these developing economies are acquiring skills ( like computing ) at least as quickly as they are acquiring skills in metallbashing.
The danger comes when the new entrant no longer needs the established Western partner because it has acquired the technical and intellectual ability to design and build its own aircraft. An Asian partner may well find itself in the happy position of having the low-cost labour base, the high-cost technology base and the vital financial base to build a new airliner.
英语语法:倒装句
如何让你的英语口语突飞猛进?
关于保护环境的英语演讲稿
从汉语直译的英语
口语考试中绝对不能使用的单词
如何判断英语口语好不好?
关于校园的英语单词
有关走的不同表达方式
英语四级常见词组
关于can't的用法
关于before的九句谚语
英语故事:森林运动会
英语语法:复合句
用英语表示哪国人如何表达
英语四级高频词
有关面试的英语单词
一个人练习英语口语
常见的英语宾馆词汇
英语成语是什么?
关于修饰服饰的形容词
英语单词中名词的考察
如何在单项选择题上拿高分
如何让自己在英语口语考试中取得高分?
关于both的语法知识
形容词的用法
聪明的机器人
关于wolf的四个习语
关于it的20种用法
从课文中学习英语语法
代词在句子中的使用
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |