Trainee doctors are being left alone with seriously-ill patients out of hours because highly-paid experienced older staff want to clock off at 6pm. 那些高薪有经验的老医师都把严重病患留给实习医生,因为他们自己想在下午六点就下班。 A patient in hospital overnight is 15 times more likely to be under the care of a junior doctor than a consultant, the study found. 这项报告称,留在医院过夜的病人受实习医生照顾的可能性比受医师照顾的可能性要多15倍。 The news comes after David Cameron yesterday announced a public inquiry will be held into the deaths of hundreds of patients at Stafford hospital, overturning Labours decision to investigate behind closed doors. 在昨晚大卫.卡梅伦宣布将对斯塔福德医院里几百个死亡事例展开一项公众质询后传来这一消息,使工党改变主意决定调查那些幕后的秘密。 As many as 1,200 patients may have died between 2005 and 2008 because of the appalling standards. 在2005年到2008年有1200那么多的病人死于这个可怕的标准。 The report on junior doctors also found that only ten or 15 casualty departments in England had staffing levels which allowed them to genuinely run a 24-hour service at consultant level. 这份关于初级医生的报告也发现,在英格兰仅有10或者15个病情严重部门有高级医师24小时的照顾。 It examined the impact of the European Working Time Directive, which cut the maximum number of hours doctors could work to 48 last year. 据调查去年由于欧洲工作时间标准的公布,医生工作的最长时间被削减到48小时。 It concluded that the directive had compounded the problem of consultants not working unsociable hours. 得出的结论是这个时间标准把高级医师不能社交的问题都算在内了。 Professor Sir John , the author of the report, said patients were gradually becoming more aware that doctors working out of hours in hospitals were trainees because of failings in the system. 这项报告的作者约翰教授说,病人们逐渐意识到医生们在医院工作过度才会让实习医生来进入的。
体坛英语资讯:Gremio close to signing Ronaldinho from AC Milan
体坛英语资讯:Knicks enjoy happy Christmas for second straight win
体坛英语资讯:Flamengo signs Argentinean midfielder Dario Botinelli
体坛英语资讯:Cesena beat Cagliari 1-0
体坛英语资讯:Brazils Atletico-MG signs Richarlyson
体坛英语资讯:Barca held to scoreless in Spanish Cup
体坛英语资讯:Adriano confirms stays in Italy
体坛英语资讯:Ceara announces Iarleys return
体坛英语资讯:Platini unopposed for UEFA re-election
体坛英语资讯:U.S. golfer Gates takes 2nd round lead in Australian PGA
体坛英语资讯:Benitez to rescind contract with Inter
体坛英语资讯:Sevilla draws against Dortmund to reach last 32 of Europa League
体坛英语资讯:Brown resigns from Bobcats coaching post
体坛英语资讯:Benitez sacked by Inter
体坛英语资讯:Brazilian racer Di Grassi wins karts competition
体坛英语资讯:Parma beat Fiorentina in Italian Cup
体坛英语资讯:Romas win over Milan to set up interesting campaign: Ranieri
体坛英语资讯:Internacional re-signs coach Celso Roth for 2011
体坛英语资讯:Zico approves Flamengos desire for Ronaldinho
体坛英语资讯:Man. United stride to lead after win over Sunderland
体坛英语资讯:Beckham eyes European club
体坛英语资讯:Carlos Alberto Parreira retires from coaching
体坛英语资讯:Napoli coach happy with tough win against Lecce
体坛英语资讯:Maria keeps Real in chase of Barcelona
体坛英语资讯:CBA kicks off new season and battle against scandal
体坛英语资讯:Yao Ming injured again to endanger career
体坛英语资讯:Dutch team, Van Marwijk honored in Dutch FA
体坛英语资讯:FIFA awarded tax-free in Brazil to organize 2014 World Cup
体坛英语资讯:Els wins South African golf open
体坛英语资讯:Corinthians want to sign Brazilian striker Adriano from Roma
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |