South Koreas civil servants have been ordered to do their public duty by switching off the heating and donning long johns as the severe cold puts a strain on power resources, according to officials.
In an emergency energy savings plan, all ministries and state-run companies have been told to turn off the heating from 11:00 am to noon and 5:00-6:00 pm, the Knowledge Economy Ministry said.www.examda.com
Government buildings have to keep the office temperature below 18 degrees Celsius and state employees are encouraged to wear thermal underwear to battle the cold, it said.
Offices will be quite cold under the required temperature, so state employees, whether encouraged or not, will end up wearing thermal underwear anyway, a ministry official, Roh Keon-Ki, told AFP.
Officials will patrol state buildings to check the temperature, he said.
Were trying to set an example because the country may face a severe electricity shortage if the current pace continues.
Knowledge Economy Minister Choi Kyung-Hwan warned last week of possible blackouts after electricity demand soared to record highs this winter.
Sundays temperature in Seoul fell to a 10-year record low of minus 17.8 degrees Celsius. Large parts of the Han river that bisects the capital are frozen over.
The temperature in the southeastern port of Busan sank to minus 12.8 degrees Sunday, the lowest level in 96 years, causing the death of a homeless man.
Water supplies in the southeastern city of Gimhae were cut off Sunday after pipes burst.
据一些韩国官员说,韩国政府要求公务员履行公职,关掉暖气,穿上秋衣秋裤,以应对严寒天气造成的电力资源紧张的局面。
知识经济部称,政府出台了一项紧急节能计划,要求各部委和国企在上午11时至12时以及下午5时至6时停止暖气供应。
根据该计划,所有的政府办公楼都须将室内温度调到18摄氏度(华氏64度)以下,同时政府提倡公务员穿保暖内衣御寒。
一位名叫卢健基的政府官员告诉法新社记者说:调到规定的温度后,办公室里肯定很冷。因此不管政府提不提倡,公务员们都会穿保暖内衣来上班。
他还说官员们会在办公楼里巡视,检查温度。
我们尽量以身作则,如果人们还按照现在的速度来消耗热量,那么韩国可能会面临严重的电荒。
今冬韩国的电力需求量达到了历史最高值,知识经济部部长崔炅焕上周警告说这可能会导致停电。
上周日(16日)首尔的最低气温降到了零下17.8摄氏度,创下了10年以来的最低温度。将首尔从中隔断的汉江出现大面积结冰。
韩国东南部港口城市釜山周日的最低气温降到了零下12.8摄氏度,是96年来的最低温。一名流浪汉被活活冻死。
韩国东南部的金海市周日发生水管冻裂,供水被切断。
Vocabulary:
don: to put clothes, etc. on(披上;穿上;戴上)
long johns: warm underpants with long legs down to the ankles(至踝部的)长内裤,衬裤
thermal underwear: 保暖内衣
blackout: a period of darkness caused by an electrical power failure(断电;停电)
bisect: to divide something into two equal parts(对半分;二等分)
马云联合国总部发言 互联网应为全世界所用
山东省临沂市某重点中学2016-2017学年高一12月月考 英语 Word版含答案
国际英语资讯:Pakistani, Afghan military officials agree to defuse border tension
对导航上瘾? 开车过度依赖导航有危险!
关于建立“文明古国论坛”的雅典宣言
国际英语资讯:German president meets Israeli PM in Jerusalem
博科娃总干事2017年世界图书日和版权日致辞
国际英语资讯:India successfully launches South Asia satellite
湖南省隆回县万和实验学校2016-2017学年高一12月月考英语试题 Word版无答案
吉林省吉林市普通高中2016-2017学年高一上学期期末教学质量检测英语试题Word版含答案
如果一夜暴富,该如何处理这些钱?
直男们对女人化妆的看法
湖北省孝感高级中学2016-2017学年高一上学期期末考试 英语试题 Word版含答案
淘气的表妹 My Naughty Cousin
伊万卡写了本女权主义的书,结果被女人狂喷
安徽省安庆市2016-2017学年高一上学期期末考试英语试题 扫描版含答案
完美的世界 The Wonderful World
甘肃省天水市秦安县高中2016-2017学年高一上学期期末考试英语试题Word版含答案
国内英语资讯:Chinese Vice Premier stresses tight control of property development in Xiongan
博科娃总干事2017年国际爵士乐日致辞
河南省周口市2016-2017学年高一上学期期末抽测调研试题 英语 扫描版含答案
国内英语资讯:China, Belgium pledge communication, cooperation on ties
国产客机C919将迎首飞
湖南省师大附中2016-2017学年高一上学期期末考试 英语 Word版含答案
国际英语资讯:Trump congratulates French President-elect, hoping for continuing cooperation
江西省南昌市进贤县2016-2017学年高一上学期期末联考英语试题 Word版含答案
湖北省武汉市部分重点中学2016-2017学年高一上学期期末考试 英语试题含听力 Word版含答案
江西省赣州市四所重点中学2016-2017学年高一上学期期末联考英语试题 Word版无答案
国际英语资讯:Indian Supreme Court confirms death sentence of 4 convicts in Delhi gangrape case
国际英语资讯:Tanzanian VP to lead mourners to pay last respect for school bus accident victims
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |