With the dollar slumping to a 26-year low against the pound, already-expensive London has become quite unaffordable.
主干:...London has become unaffordable.
这是个简单句,句首的with+宾语(the dollar)+宾补(slumping to...)作状语,表示原因。
译文:随着美元兑换英镑跌至26年来的最低,原本已经很昂贵的伦敦变得让人去不起了。
爱的告别 Love's Farewell
儿童双语幽默小故事:这是不公平It’s Unfair
双语儿童寓言故事:晒冰Sun the Ice
Advice from Dracula
莎士比亚经典独白
儿童双语幽默小故事:狼和狗The Wolf and the Dog
双语儿童寓言故事:两只猴子Two Little Monkeys
儿童双语幽默小故事:蚂蚁和鸽子The Ant and the Dove
儿童双语幽默小故事:聪明的国王所罗门The Clever King Solomon
儿童双语幽默小故事:一只口渴的狗The Thirsty Dog
泰戈尔《飞鸟集》之二十
儿童双语幽默小故事:白雪公主Snow White
双语儿童寓言故事:顽皮的弟弟Naughty Brother
双语儿童寓言故事:帽子在哪里?Where Is the Hat?
双语儿童寓言故事:洗澡的男孩The Bathing Boy
儿童双语幽默小故事:可怜的乔治Poor George
双语儿童寓言故事:男孩和猴子A Boy and a Monkey
儿童双语幽默小故事:一定很拥挤It Must Be Crowded
A Farewel to Worldly Joyes 永别了,尘世的欢乐
双语儿童寓言故事:迈克和锅Mike and the Pot
双语儿童寓言故事:漂亮的洋娃娃A Beautiful Doll
The Bee is not afraid of me.
双语儿童寓言故事:穿哪条裙子?Which Skirt to Wear?
双语儿童寓言故事:动物Animals
双语儿童寓言故事:三只狐狸Three Foxes
双语儿童寓言故事:两只狗Two dogs
双语儿童寓言故事:我的“公鸡”闹钟My “Cock” Clock
儿童双语幽默小故事:聪明的乌龟A Smart Tortoise
奥黛丽·赫本名言
双语儿童寓言故事:两个狗洞Two Holes for the Dogs
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |