1. As families move away from their stable community, their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
随着家庭离开他们原来稳定的社区,离开他们多年的朋友和扩展的家庭关系,非正式的信息流动被切断了,随之而去的是对在需要时能获得可靠和值得信赖的信息的信心。
2. The individual now has more information available than any generation, and the task of finding that one piece of information relevant to his or her specific problem is complicated, time--consuming, and sometimes even overwhelming.
现在每个人能够得到的信息比任何时代的人都多,而找到与他/她的特定问题相关的那一点信息的任务不仅复杂、耗时,有时甚至令人难以招。
520上新!央行发行心形纪念币
暖心!世卫组织给武汉中学生手写回信,这中文太工整了!
墙
体坛英语资讯:Ex-Brazil midfielder Menezes named Vasco boss
体坛英语资讯:Atletico Mineiro boss Sampaoli eyes Santos quartet
新冠疫情导致美国四成低收入劳动者失业
新研究:男人的肺似乎更易感染新冠病毒
体坛英语资讯:Hungarian swimming champion Boglarka Kapas tests positive for COVID-19
生日
沟通--走向成功的捷径
让民族精神走进心灵
新冠病毒可能永远不会消失
我是怎样学好地理的
国内英语资讯:Chinese health official urges targeted, effective measures to avert epidemic rebounds
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. restrictions on Chinese tech giant Huawei
体坛英语资讯:Tokyo Olympics confirmed to be held from July 23 to Aug. 8, 2021
国际英语资讯:U.S. Fed chief says economic recovery could stretch through end of 2021
如何改变自己的生活习惯
给市长的一封信
国际英语资讯:Commentary: Shifting blame cannot hide U.S. failure in response to COVID-19
球台下的脚步
体坛英语资讯:Former world No.1 Naomi Osaka supports Tokyo Games postponement
请天鹅捎去祝福
国内英语资讯:Spotlight: What China has done to boost intl cooperation against COVID-19
如何准确地用英语购买女性卫生用品?
有人夸我的裙子很美
越来越多种动物被确诊新冠病毒
体坛英语资讯:Chinese Olympic Committee supports IOC decision on new dates for Tokyo 2020
已经不怕新冠肺炎了?豪华邮轮订票量飙升翻倍
国际英语资讯:Italys schools remain closed even as economy starts to emerge from virus lockdown
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |