下面是2014年6月英语六级阅读真题长难句解析,请考生仔细分析句子结构。
1. The position in which the life preserver will support a person who jumps or falls into the water is most important, as is its tendency to turn the wearer in the water from a face-down position to an upright or slightly backward position, with his face clear of the water, even when the wearer is exhausted or unconscious.
【译文】人落水时,救生衣能否在正确的位置支撑起落水者十分重要,同样重要的是,即使是在人没有力气或是在陷入昏迷的情况下,救生衣也能使面朝下的落水者在水中站起来,或是身体稍微向后仰,使脸离开水面。
【析句】整句话的主干是The position is most important,as is its tendency to...即由主句和as引导的非限制性定语从句组成。具体看来,主句the position后是介词+which引导的定语从句,position在定语从句中作in的宾语,因此把in提前到which前。in which定语从句中又有who引导的定语从句修饰a person。as引导的非限制性定语从句中,to turn the wearer from...to...是不定式短语作定语修饰its tendency,with his face clear of the water作伴随状语,最后是when引导的时间状语从句。
2. A suitable life preserver should also be comfortable to wear at all times, in and out of the water, not so heavy as to encourage to take it off on shipboard while the ship is in danger, nor so burdensome that it hinders a person in the water while trying to swim.
【译文】合身的救生衣任何时候,无论在不在水中,都应该让穿着者感到舒服,既不会十分笨重,让人在船只遇险时不得不脱下救生衣求生,也不应限制落水者游泳自救的灵活性。
【析句】复合句。主句A suitable life perserver should be comfortable to wear at all times, in and out of the water作地点状语,not so heavy as to encourage...,nor so burdensome是形容词作伴随,包含句型not...,nor...;while the ship is in danger作时间状语从句,而nor后包含短语so...that...。
3. This assumption rests on the fallacy of the inherent laziness in human nature; actually, aside from abnormally lazy people, there would be very few who would not want to earn more than the minimum, and who would prefer to do nothing rather than work.
【译文】这种假设是基于这样一种谬论:人的天性中就存在遗传惰性。而事实上,除了特别懒惰的人以外,几乎没有人愿意挣只相当于最低生活维持费的钱,也没有人愿意饱食终日,无所用心。
【析句】句子主干是This assumption rests onaside from,there would be very few who would,and who would。分号连接两个并列分句。在第二个分句中,介问短语aside from abnormally(特别地)lazy people作状语,主句是一个there be存在句,包含两个并列的由关系代词who引导的定语从句,修饰few.Rest on在此意为依据。aside from相当于except,译为除了。
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 6《Various Workplaces》(重大版必修4)
国内英语资讯:Chinese VP says China supports Palestinian just cause
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Music》(重大版必修2)
美文赏析:磨难让我成为了更好的自己
国际英语资讯:Spotlight: U.S. lawmakers, rights group demand answers after United Airlines passenger dragg
国内英语资讯:Interview: Parliamentary exchanges key foundation for Belarus-China partnership, says Belaru
国际英语资讯:Feature: Some 10 mln Italians expected to travel over Easter amid tightened security
体坛英语资讯:Leipzig win, Bayern spill points in German Bundesliga
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 4《Three Gorges》(重大版必修4)
外国人要多久才能学会流利中文?
英语四级作文范文:读书
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 6《Making Journeys》(重大版必修2)
2017年6月英语六级作文范文:记叙文两篇
汉译英散文佳作赏析:徐迟《枯叶蝴蝶》
令人震惊:西方背包客一路乞讨旅行
英语四级作文范文:考试证书
国际英语资讯:Pentagon to deploy F-35 fighter jets to Europe for training
国内英语资讯:Swiss president to attend Belt and Road forum in Beijing
玩具不再专属儿童 “童心未泯的一代”崛起
国内英语资讯:China Focus: Xiongans key role is to receive Beijings non-capital functions: vice premie
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Challenging YoureselfⅠ《Love for Parents》(重大版必修3)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Enjoying Food》(重大版必修2)
国际英语资讯:Spotlight: 3 major figures among hundreds registered for Irans presidential race
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 4《Wildlife protection》(重大版必修2)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Challenging Yourself Ⅱ《Wild Antarctica》(重大版必修5)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Familiar Neighbourhood》(重大版必修4)
国内英语资讯:China pledges further cooperation with Slovenia under Belt and Road Initiative
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Theme parks》(重大版必修4)
英语四级作文范文:互联网教育
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Challenging Yourself Ⅱ《Hope for Life》(重大版必修3)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |