The shift away from family life to solo lifestyle, observes a French sociologist, is part of the irresistible momentum of individualism over the last century.
【词汇突破】irresistible :不可抗拒的
momentum: 势头,趋势
individualism 个人主义
【主干识别】the shift is part of the momentum.
【其他成分】away from family life to solo lifestyle 介词短语做定语修饰shift;observes a French sociologist插入语;over the last century状语。
【微观解析】注意对shift进行具体描述时用fromto这个结构。
【难点揭秘】本句同样是对于插入语的识别:observes a French sociologist.= a French sociologist observes
【译文赏析】一个法国社会学家观察到,从家庭生活到独居生活的转变是过去一个世纪以来不可抗拒的独立主义动力的一个部分。
WHO:2017年全球700万人死于空气污染
国际英语资讯:U.S. lawmakers self-quarantine after exposure to COVID-19 patients
运营商要为疫情防控期间宽带网络教学提供资费优惠
国内英语资讯:Coronavirus-infected centenarian discharged from hospital after recovery
国内英语资讯:Death toll rises to 13 after hotel collapses in east China
什么是看不见的手?
体坛英语资讯:Maradona says he turned down offer to coach Venezuela
国内英语资讯:China launches new BeiDou navigation satellite
The Meaning of Womens Day 妇女节的意义
国内英语资讯:Commentary: Close cooperation only way to beat COVID-19
90%的人对女性有歧视
人死后,假肢都去哪了?
11月再见!007新片受疫情影响将推迟上映
新冠病毒演化出两个亚型
爸爸给了我一千美元
河北聘请海外专家治霾
Lucky Money 红包
美前总统吉米·卡特认为自己受到监控
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
国际英语资讯:Egypt, Sudan vow to boost mutual relations
联合国性别研究报告:90%的人对女性有歧视
国际英语资讯:Indian PM holds review meeting on COVID-19 situation with 3 new cases reported
体坛英语资讯:Strong winds batter Australian Open as big names breeze through
国内英语资讯:China to donate 20 mln USD supporting WHOs global fight against coronavirus
中国商家推出“无接触”销售 降低疫情影响
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
老外爱逛北京菜市场
国际英语资讯:Coronavirus cases rise in Europe as WHO says figure outside China hit 20,000
体坛英语资讯:Ex-Colombia midfielder Viafara extradited to United States
国内英语资讯:Xi Focus: Xi extends solicitude to females fighting epidemic on Intl Womens Day
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |