make at least a few decisions for them- selvesgoals that pose a real challenge.
【词汇突破】utility 运用
supervision 监管
【主干识别】they will have to operate and be able to make a few decisions. 并列的两个谓语由and 连接;
【其他成分】But if robots are to reach the next stage of laborsaving utility状语;with less human supervision状语;at least状语;goals that pose a real challenge整个句子的同位语。
【微观解析】同位语goals 被定语从句修饰;
【难点揭秘】动词的并列,状语的隔离;同位语的识别需要关注。
【译文赏析】但是如果机器人能在下一个阶段达到节省人工的运用,它们将必须在更少的人力监督之下工作,而且还要至少能够自己做出几个决定--这些目标才会带来真的挑战。
【翻译点拨】对于the next stage of laborsaving utility的处理,如果直译就是:如果机器人要达到节省人工的运用的下一个阶段在,这样的表达不仅拗口而且难懂,就是典型的死译,所以把定语转译为状语。
人脑可塑性的新发现 并非《超体》所设想
疯狂的双十一 阿里巴巴1小时交易20亿美元
如何找到“达西先生” 简•奥斯丁的恋爱指南
谢母校 澳洲女学生拍学士服哺乳照爆红
听“习语”,学英文
致不爱做饭的你
囧研究 全球变暖都怪速冻饺子
小贝与马云:当首帅遇到首富
傲慢与偏见 10大改名换姓的经典名著
北京纲领:构建融合、创新、互联的亚太(双语)
公司社交活动注意事项
宫崎骏访谈 不做电影做漫画
习主席在APEC领导人非正式会议上的讲话要点(双语)
委内瑞拉变性人夺得选美桂冠
想在网上相亲 未来可能需要先测DNA
美国政客教你如何用英语优雅的骂人
希斯罗气味地球仪 一嗅环游全世界
金融危机催热中东欧二手服装市场
互有利弊 茶和咖啡谁更健康
众女星引领卷发波波头新潮流
如何修复破裂的同事关系
意念控制他人成为现实
不惧埃博拉:美国男子热衷病毒试验
假扮唐老鸭 美交警为抓违章出奇招
工作中使用手机规则
10条握手注意事项
我是剧透狗 美国队长3泄密剧情盘点
沪港通获准实行 每日引资38亿美元
懒人福利:汉堡可以直接“打印”了
可以让你用手机开关家门的智能锁安全吗
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |