make at least a few decisions for them- selvesgoals that pose a real challenge.
【词汇突破】utility 运用
supervision 监管
【主干识别】they will have to operate and be able to make a few decisions. 并列的两个谓语由and 连接;
【其他成分】But if robots are to reach the next stage of laborsaving utility状语;with less human supervision状语;at least状语;goals that pose a real challenge整个句子的同位语。
【微观解析】同位语goals 被定语从句修饰;
【难点揭秘】动词的并列,状语的隔离;同位语的识别需要关注。
【译文赏析】但是如果机器人能在下一个阶段达到节省人工的运用,它们将必须在更少的人力监督之下工作,而且还要至少能够自己做出几个决定--这些目标才会带来真的挑战。
【翻译点拨】对于the next stage of laborsaving utility的处理,如果直译就是:如果机器人要达到节省人工的运用的下一个阶段在,这样的表达不仅拗口而且难懂,就是典型的死译,所以把定语转译为状语。
你染上春节“节日病”了吗?
盘点2011年国内外焦点事件(中)(中英文)
席慕容诗一首:青春 英汉对照
精选英语美文阅读:人生若只如初见
人与同行的狮子
精选英语美文阅读:初吻 The First Kiss (双语)
精选英语散文欣赏:贫富之间
七只乌鸦
狼与鹤
双语散文:桐花半亩 静销一庭愁雨
铅笔与橡皮的的故事
精选英语美文阅读:公务员的无助
伊索寓言:狼和小羊
美国多数老人不愿与成年子女同住 享受自由生活(双语)
双语:坏习惯快走开 8条建议让你告别自己的陋习
精选英语美文阅读:十字路口的抉择
浪漫英文情书精选:The Warmth Of Your Love爱的温暖
双语阅读:法厄同
嫉妒中国熊猫受宠 企鹅向游客投掷粪便抗议(图)
精美散文:我就是我
精选英语美文阅读:如何拥有幸福的婚姻
诗歌:永远向前(双语)
双语阅读:Old Testament
中美WTO就电影问题达成协议 更多美片即将来袭(双语)
那不是我的狗
清明节双语介绍
双语阅读:为时尚 为环保:请你穿上秋裤(双语)
双语阅读:两代人的美
兔子和狐狸
精选英语美文阅读:刘半农《教我如何不想她?》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |