The examples of Virtual Vineyards, Amazon.com, and other pioneers show that a Web site selling the right kind of products with the right mix of interactivity, hospitality, and security will attract online customers.
【词汇突破】
interactivity 互动性
hospitality 友好性
security 安全性
【主干识别】The examples show that+宾语从句;主谓宾结构
【其他成分】of Virtual Vineyards, Amazon.com, and other pioneers作example的同位语;我们把其看作为:A of B 的结构,A为上义词,B 为下义词,这样在翻译的处理中我们不需要生硬的翻译为的例子a Web site selling the right kind of products with the right mix of interactivity, hospitality, and security will attract online customers.宾语从句
【微观解析】 selling the right kind of products with the right mix of interactivity, hospitality, and security现在分词短语修饰a web site; 宾语从句主干为:a Web site will attract online customers.
【难点揭秘】由于出现并列使得主语和谓语之间出现了较长的修饰,产生隔离,在宾语从句的后置定语中也出现并列产生隔离,这样了产生了隔离。
【译文赏析】像Virtual Vineyards,Amazon.com这样的先驱网站表明,一个将交互性、服务性和安全性合理结合,且销售正确产品的网站是可以吸引来网上客户的。
【翻译点拨】宾语从句单独成句; 在翻译example of的时候翻译为像。
“拉黑”需谨慎:美夫妇删除“好友”被杀
林书豪成为首位进入NBA的美籍华人球员
第54届格莱美音乐大奖最受关注提名名单
足坛反赌案今日宣判 四大黑哨裁判获刑
惠特尼•休斯顿女儿焦虑送医 前夫前往安慰
林书豪神奇表现感动奥巴马 总统称这是伟大的故事
新浪微博何时才能创收?
好莱坞长情夫妻的爱情格言
众星怀念惠特尼·休斯顿,更多死前细节被曝光
林书豪介绍加《真情部落格》专访:最全面最真实的林书豪
雅芳海外高管涉嫌行贿中国官员
广电总局新规 黄金时段禁播境外剧
“压力山大”华尔街精英狂打激素提神
情人节“失恋博物馆”为你疗伤
什么是小资? Enjoy Life, You Petty Bourgeoisie
调查:另一半是幸福的主要源泉
人生浮沉:惠特尼·休斯顿一生十大时刻
iPad商标侵权遭下架 唯冠申请禁售令
调查:为什么员工恨上司
中国央视频道对美开播
哈佛普林斯顿因歧视亚裔遭调查
林书豪当选东部周最佳 场均27分四战引爆疯狂
纽约时装周带来的穿衣灵感
年薪1.4万英镑!白金汉宫招聘皇室浴缸总管
内向的人也可以成为职场千里马
美州立大学被曝造假 中国留学生占多数
iTunes提高惠特尼专辑售价 歌迷指责苹果“发死人财”
常见礼仪十大错误 你犯了哪条?
初恋情人分离54年终成眷属
新鲜事物:扬州新开女仆餐厅
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |