Much of the language used to describe monetary policy, such as steering the economy to a soft landing or a touch on the brakes , makes it sound like a precise science. Nothing could be further from the truth.
【词汇突破】
steer 指挥,控制
precise 精确的
【主干识别】Much of the language makes it sound like precise science.主+谓+宾+宾补结构
【其他成分】used to describe monetary policy过去分词短语做后置定语修饰the language;such as steering the economy to a soft landing or a touch on the brakes形容词短语;形容词短语做后置定语修饰the language。
【难点揭秘】主语后接了较长的修饰成份使这个句子在阅读时主干不容易把握。造成理解的困难。
【译文赏析】有很多用于描述货币政策的词汇,例如操纵经济软着陆或者轻踩刹车,使货币政策听起来像是一门精确的科学。没有什么比这更远离实际情况的了。(但这些说法是最不靠谱的,事情远非如此用来表示强烈的反对 这与i cannt agree with you more有异曲同工之妙)
【翻译点拨】第二个句子的翻译中可以使用正话反说的方法来进行翻译,在肯定和否定之间进行转换。可以参考下面的两个例子:
(1)An opportunity is not likely to repeat itself. 机会难得。
(2)Such things are of no rare occurrence. 这些事情经常发生。
【作文】用于批驳对方的时候就可以用:Nothing could be further from the truth.
地道英语表达“大吃一惊”(下)
托福口语常用的否定句型
节日、纪念日
在同意辞职时表示感谢
愿与亚运再重逢:久别重逢后如何开口
谈话框架用语
教你如何用英语安慰别人
主持会议[1]
参观公司之参观展示室[1]
商务交流有关时间管理
经典外贸常用英语口语[1]
甜蜜口语:N种说法教你说“亲爱的”
谈谈做代理
如果你打电话找的人不在
怎样谈论世贸组织的双重性
如何当面签证
地道英语表达“大吃一惊”
实用生活口语:自我介绍不再愁(附讲义)
你会厌烦重复做同样的工作吗
结束客户电话
商务签证
预定会议室[1]
外出旅行[1]
盼望电话
看电视必备的十句口语
怎样称赞传真的便捷
身体不舒服的常用英文表达
情景会话:月圆人圆中秋节
在家中:从起床到出门
生病、受伤时:陈述症状
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |