IT in Myanmar
缅甸IT业
Yangon s digital spring
仰光的数字之春
An isolated country gradually goes online
一个封闭的国家逐渐地走上了网络前线
WHERE did BarCamp, a get-together of tech geeks , recently hold its biggest eventsince its founding in Silicon Valley seven years ago?
七年前Barcamp在硅谷成立,这个科技业怪才的聚会,最近在哪里举行其最重大的活动呢?
Not San Jose, nor Bangalore, nor even Singapore.
不在圣何塞,不在班加罗尔,甚至也不在新加坡。
On February 11th more than 5,000 developers and bloggers gathered in Yangon, the maincity of Myanmar, one of the world s most tech-starved places.
2月11日,超过5000家开发商和博客达人汇聚缅甸的大城市仰光,一个世界上最乏科技的地方。
The star speaker was the country s opposition leader, Aung San Suu Kyi.
本次集会的著名发言者是缅甸反对党领袖Aung San Suu Kyi。
Myanmar s government continues to surprise the world with its new-found tolerance forchange.
缅甸政府一再以其对新出炉的改革采取容忍态度而震惊世界。
Its apparent willingness to nurture a fledgling IT sector is no exception.
毫不例外,当局明显愿意培养一个刚刚起步的IT信息部门。
Myanmar has lowered its firewalls, opening access to social-media sites such as Facebookand Twitter.
缅甸已经放低了其防火墙,对外开放了如脸谱网facebook和推特twitter等社会媒体网站。
People can read international newspapers online or chat with family abroad via Skype.
人们能够阅读国际在线资讯,或者通过skype和国外亲戚聊天。
Sponsors of BarCamp included the telecommunications ministry.
Barcamp的赞助方包括了政府通信部门。
Though the government now acknowledges the importance of an IT industry for economicdevelopment, much work remains.
尽管政府当局现在承认IT业对经济发展的重要性,但仍有很多的工作要做。
Few people in Myanmar own computers and only a handful can afford the sort of connectivitythat is commonplace elsewhere.
少数人缅甸拥有自己的电脑,且其中仅仅一小撮人能支付得起那种沟通无处不在的联通方式。
Setting up an internet connection costs $850, and monthly packages range between $40 and$150.
设置一个互联网连接得花费850美金,每月租金40美金至150美金不等。
A SIM card for a mobile phone will set you back $700.
一张移动手机SIM卡将花掉你700美金。
Yet demand for IT is soaring.
然而,缅甸IT业的需求是猛烈剧增的。
Firms from Asia and the West are paying unofficial visits, and local companies are scramblingto become their partners.
来自西方和亚洲通信企业的非正式造访,缅甸仰光当地的公司正争先恐后地成为他们的合作商。
The government faces a barrage of proposals on how to lower the cost of mobile phones andhow to build data centres to compete with those in India and the Philippines.
政府部门接到了一大堆关于如何降低手机成本和如何组建数据中心用以抗衡印度和菲律宾的建议书。
A call centre was recently established, and there are even online-shopping sites in theworks.
最近建立了一个寻呼中心,甚至有一些在线购物网站正在筹划当中。
Transactions online are widely expected to start this year: the infrastructure is ready and apayment union has been formed.
在线交易在大众期待下有望在今年运行:基础设施已经准备好,一个支付联盟也已经形成。
Yet despite these encouraging signs of liberalisation, no one expects Myanmar s cyber-awakening to progress at broadband speed.
虽然有这些鼓舞人心的自由开放化迹象,还没有人指望缅甸的网络发展会达到宽带速度。
国内英语资讯:China Focus: Xiongans key role is to receive Beijings non-capital functions: vice premie
汉译英散文佳作赏析:徐迟《枯叶蝴蝶》
体坛英语资讯:Chinese consortium completes AC Milan takeover
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 1《Friends and Friendship》(重大版必修3)
国内英语资讯:Political advisors discuss training more patriotic religious elites
2017届四川省高考英语完形填空训练(4)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 1《Festivals around the world》(重大版必修3)
国际英语资讯:Meningitis kills 33 in central Nigeria
国内英语资讯:Swiss president to attend Belt and Road forum in Beijing
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Challenging Yourself Ⅲ《Web Life》(重大版必修5)
特朗普上任就翻脸,之前两项承诺都不算数?
川普政策转变显示其施政向温和演进
国际英语资讯:Spotlight: S.Korean presidential candidates have heated discussions on 1st TV debate
国际英语资讯:Egyptian police identify Alexandrias church suicide bomber
国际英语资讯:St. Petersburg expands recruitment of labor migrants from Central Asia to prevent terrorism
国内英语资讯:China, Russia agree to further expand investment, energy cooperation
国际英语资讯:Spotlight: Undecided voters in French presidential election make race unpredictable
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 2《Olympic Figures》(重大版必修5)
国际英语资讯:Moscow, Tehran, Damascus call for on-site probe into Syria gassing
博科娃女士世界无线电日致辞
《每日邮报》向特朗普夫人道歉并赔偿
国内英语资讯:China says dialogue only solution to Korean Peninsula nuclear issue
国际英语资讯:Spotlight: 3 major figures among hundreds registered for Irans presidential race
王源又去联合国了!小汤圆们嗨起来!
国内英语资讯:China appreciates Estonias participation in Belt and Road initiative, pledging to enhance
叙利亚居民和反叛分子从被围困城镇疏散
研究显示 运动过度有可能会影响你的生育能力!
玩具不再专属儿童 “童心未泯的一代”崛起
国际英语资讯:Two claims of responsibility for Dortmund explosion found
国际英语资讯:Scientists capture first image of dark matter web
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |