Aviation Flight to the future
航空业 飞向未来
Modernising creaking air-traffic systems will be a huge task
实现老化的航空系统现代化是一个艰巨的任务
THESE days a $15,000 car comes with GPS satellite navigation fitted as standard.
目前,一辆价值一万五千美元的轿车配有GPS导航系统,才被认为达到标准。
But a $150m airliner still has to be guided through the skies by spoken instructions from abloke with a radio in a control tower.
但是一辆价值一亿五千万美元的客机在航行时依然是通过指挥塔台上的人员通过广播进行操控。
That is because air-traffic management systems are stuck in the 1950s.
这是因为空中交通管理系统还是上个世纪50年代的。
Instead of flying straight, planes must zigzag from one ground beacon to the next, andascend and descend in steps, at each stage obtaining permission from the ground.
客机必须曲折地从一个信号站飞到下一个,而不是直线飞行;每一步上升或下降都需要得到地面的许可。
The controllers radar only shows planes approximate positions, so they must space themwell apart.
空管员的雷达只能显示出飞机的大概位置,好让两架飞机之间有足够的距离。
All this wastes fuel and causes congestion and delays.
这些举动都要浪费燃料,并造成拥堵和延误。
The average flight in European airspace is 50km longer than it need be.
在欧洲领空,平均飞行距离比实际所需长50公里。
So the world s aviation authorities are seeking to modernise the whole system, streamliningthe routing of flights and providing much more real-time information to pilots and controllers.
因此,世界航空管理部门都在尝试使整个系统实现现代化,让航空路线效率更高,并向飞行员和空管员提供更多的实时信息。
This could lead to huge orders for electronics firms, which is why, in his recent jobs speech,President Barack Obama called for $1 billion of extra cash to speed up America sATM-modernisation project, NextGen.
这可能会给电子公司带来大量的订单,也就是为什么巴拉克?奥巴马总统在最近的讲话中,呼吁给美国的ATM现代化工程 新世代 增加10亿美元的额外投入。
A study by consultants from McKinsey of Europe s equivalent project, SESAR, finds that itscosts should be dwarfed by the fuel savings and the economic boost from squeezing moreflights into Europe s busy skies.
麦卡锡在欧洲的分公司也开展了同样的名为SESAR的项目,其顾问进行了一次调研,发现让原本拥挤的航线塞进更多的航班会带来经济利益激增,这样航空设备更新换代的花费与燃料节约出的费用就显得微不足道了。
America stands to make similar gains.
美国也准备通过相同的方法获益。
It is in everyone s interest to invest in modernisation, but the airlines are wary: severaltimes in recent history they have bought expensive kit only to find they cannot use it becausecontrollers have failed to upgrade their equipment to match.
投资现代化是每个人的利益所在,但是各大航空公司却十分谨慎,客机上装配了昂贵的元件却无法使用,因为空管员无法更新设备去匹配,这种情况近年来时有发生。
These sorts of ambitious projects to introduce new technology, with countless participants,are prone to cock-ups.
这种充满抱负的项目旨在引进新技术,拥有大量的参与人员,但往往都会陷入混乱。
Those involved in ATM modernisation want to avoid what happened when mobile-phonestandards were set, with different countries ending up with incompatible systems.
参与ATM现代化的人们希望避免移动电话标准确定时出现的情况,也就是不同的国家最终都开发了互不兼容的系统。
To guard against that risk, the UN s International Civil Aviation Organisation has justheld a summit in Montreal, at which it divided the long list of ATM modernisation projectsinto manageable chunks, on which the world s aviation authorities will try to agreestandards, one at a time.
为了规避这个风险,联合国国际民用航空组织前不久在蒙特利尔召开了峰会,将长长的ATM现代化项目名单分成了几个可操作的版块,这样,世界航空主管部门就能尽量循序渐进地统一标准。
The process has started well, though developing countries are said to worry about richcountries imposing costly programmes on them.
尽管据说发展中国家担心发达国家会将高价的项目强加到自己身上,但这个进程还算开端良好。
Agreeing on technical standards will be difficult enough. Harder still, says Nancy Graham, anICAO official, will be paying for it all.
统一技术标准已经够困难的了,但据ICAO官员南希?格雷汉姆称,更困难的是这一切要付出的代价。
国内英语资讯:Chinas new FTZs inaugurated to push forward opening up
国际英语资讯:U.S. announces to launch Space Command
国内英语资讯:China honors outstanding builders of socialism with Chinese characteristics
从瑜伽中汲取投资智慧
体坛英语资讯:Benedetto moves to Marseille from Boca Juniors
斯诺登申请避难冰岛
NASA选拔8名航天员 半数是女性
毛腿防狼丝袜网络走红 口味太重你敢穿出去吗?
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Philippines in achieving early adoption of COC
新加坡遭遇史上最严重雾霾天气
浪漫其实并不难:如何做一个浪漫的人?
法52岁妈妈替19岁女儿代考英文 被罚7千欧
学点新东西:10种你可以尝试的兴趣爱好
G8峰会:奥巴马独占酒店体育馆 普京被迫冰湖游泳
新型环保通话方式:戴着手套打电话
毕业生择业两难 国企OR私企
国内英语资讯:China, the Philippines set up joint steering committee on oil, gas cooperation
7大技能让你成为老板眼里的人才
体坛英语资讯:Chinese players defeat NBA counterparts at 2019 Yao Foundation Charity Game
亲爱的别生气:10种方法教你控制愤怒情绪
体坛英语资讯:Chinas volleyball team among six teams to qualify for Tokyo Games
你工作得快乐吗:10种方法提升职业幸福感
《富春山居图》是中国最大卖烂片吗
实习计划成功的三大法宝
CIA情报官员如何物色特工人选
My Ideal Job 我理想的工作
国内英语资讯:Political advisors discuss BRI cooperation on innovation
健康生活:你的运动超量了吗
器官配给—谁来决定生死权?
生活因变化而精彩:5种方式打造精彩生活
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |