HIV and mothers milk
艾滋病病毒与母乳
BAD though it has been, the AIDS epidemic would have been a great deal worse but for astrange and unexplained quirk. Infected mothers, it was feared, would transmit HIV, theAIDS-causing virus, to their children when suckling them. Mothers milk carries the virus,and suckling may last two yearswhich is plenty of time for transmission to happen. Andindeed it does, but not nearly as often as was originally suspected. Less than 10% of infantssuckled by untreated infected mothers pick up HIV.
尽管情况很糟糕了,但是由于一种奇怪的无法解释的现象,艾滋病的流行程度没有更糟。很多人担心受感染的母亲会在哺乳时将艾滋病病毒传播给自己的孩子。母乳携带有艾滋病病毒,哺乳期可能达到两年,这给传染提供了足够长的时间。而事实上传染也发生了,但是跟最初所怀疑的有出入。只有不到10%的婴儿会从未接受治疗的母亲那里感染艾滋病。
Why that should be has remained mysterious. But Genevieve Fouda of Duke University, inNorth Carolina, and her colleagues think they have the answer. If they are right, manychildren have been spared AIDS by a flukebut a fluke that could be used to develop a newweapon to attack it.
上述问题一直是未解之谜。但是北卡罗来纳州杜克大学的吉纳维夫富达和她的同事认为他们找到了答案。如果他们是正确的,这意味着许多儿童侥幸逃过艾滋病,这种侥幸能用来开发一种对抗艾滋病的新武器。
Clearly, something in milk disables HIV. Previous experiments had identified proteins thatdo this to a certain extent, but nowhere near enough to explain all the data. Those earliersearches must therefore have missed something crucial. Dr Fouda, as she describes in theProceedings of the National Academy of Sciences, set out to find what it was.
很明显,母乳中的某种物质会阻止艾滋病病毒。先前的实验确定了蛋白质能在一定程度上阻止艾滋病病毒,但是不足以解释所有的数据。那么,先前的研究肯定错过了一些关键的东西。富达博士在美国国家科学院院刊上表示她试图发现错过的东西。
Milk is a complex mixture of chemicals, so her problem was how to isolate one of themwithout knowing in advance which was responsible. That meant running raw milk through aseries of processes, each of which divided it into smaller and smaller fractions, and testingeach fraction for its HIV-neutralising quality on the way. That quality, it turns out, isconcentrated in a single protein called tenascin-C. Further experiments showed that thisprotein disables HIV by locking onto a protein on the viruss surface, and that it is aseffective at doing so as antibodies generated by the immune system for that specificpurpose.
牛奶是一种复杂的混合物,因此问题在于在事先不知道的情况下如何找出它们中起作用的那种物质。这意味着将生牛奶通过一系列过程,每次将生牛奶分成更小的成分,测试每个成分对艾滋病病毒的作用。使艾滋病病毒无效的特性属于一种被称作黏蛋白C的蛋白质。更进一步的实验表明这种蛋白质通过附着在病毒表面的一种蛋白质上而阻止艾滋病病毒,效果跟免疫系统产生的抗体一样。
This was a surprise, because tenascin-C is not an antibody, nor had it been suspected ofhaving any antiviral function. Its known jobs are to help the development of the fetal brainand to assist in wound healing. That it is also the right shape to attach itself to HIVsenvelope protein seems a complete coincidencewhich, indeed, it must be because AIDSis such a recent disease that evolution could not have had time to throw up a novel anti-HIV protein of this sort.
这很意外,因为黏蛋白C既不是抗体,也没有任何抗病毒功能。已知的功能是帮助胎儿大脑的发育和伤口愈合。黏蛋白C与艾滋病病毒的信使蛋白相吻合也纯属巧合,肯定是这样的,因为艾滋病是最近才出现的疾病,进化没有足够的时间产生这种新型抗艾滋病蛋白。
Whether tenascin-C, or something derived from it, can be deployed against HIV by doctors,rather than just by nature, remains to be seen. As far as possible, infected mothers are nowgiven antiretroviral drugsboth for their own health and for the health of their sucklinginfantsso Dr Foudas discovery will probably not affect them directly.
黏蛋白C,或者它的衍生物,排除其原始性质,能否被医生用于对抗艾滋病仍需要进一步研究。最可能的是,受感染的母亲们现在接受抗逆转录药物,为了她们自己以及孩子的健康,因此富达博士的发现可能不会对她们产生直接影响。
For the wider campaign against AIDS, however, it could be of great importance. Thegenerals running that campaign are now shifting their approach from defence to attack,and are talking of ways to bring about an AIDS-free world. For them, a natural humanprotein that neutralises the virus will be interesting indeed.
然而,对防治艾滋病运动来说,这个发现可能至关重要。运动的领导者们现在改变方法,从防守变为进攻,正在讨论消灭艾滋病。对他们来说,一种人类天生具有的对抗艾滋病病毒的蛋白质真的很有趣。
国内英语资讯:Xi underscores firm implementation of major reforms
体坛英语资讯:Paraguay finalize squad for Peru, Mexico friendlies
What is College Like 大学是怎么样的
如何正确清洁牙齿
中国驻外使馆开通支付宝和微信支付
国际英语资讯:S. African political parties urged to refrain from causing disunity ahead of elections
国内英语资讯:Factbox: New progress in pursuit of Belt and Road Initiative
体坛英语资讯:World top bowlers to vie in Indonesia this year
国内英语资讯:Chinese vice president meets Pakistani Foreign Minister
体坛英语资讯:Chinese volleyball captain Zhu Ting reflects on her three years in Turkey
国际英语资讯:New Zealand police offers 65,000 USD reward for info of 1995s murder
体坛英语资讯:Kvitova books Miami Open quarterfinal spot
体坛英语资讯:Real Madrids Navas returns to Costa Rica squad
About Respecting the Old 关于敬老
体坛英语资讯:Guangdong, Beijing win to open CBA play-offs second phase
2019年6月英语四级作文预测:网上教学
体坛英语资讯:Alisson happy and adapted to life at Liverpool
How to Relieve Pressure 如何减压
国内英语资讯:Senior CPC official calls for promoting integrated development of culture and tourism
The Imagination of Future Transportation 对未来交通的畅想
阿里巴巴6.9亿美元投资申通快递
国家发改委:将推动景区更大范围,更大力度降价
体坛英语资讯:Valencia, Villarreal through, Sevilla out after dramatic night in Europa League
国内英语资讯:Cooperation is only right choice for China, U.S.: diplomat
自己给自己的恩赐
国内英语资讯:Xinhua Headlines: European enterprises bullish about growth prospect in China
2019年6月六级作文范文:校园道德建设
国际英语资讯:Kazakh President Nazarbayev resigns
American People Barely Save Money 美国人几乎不存钱
国内英语资讯:Chinas new relay satellite to help video calls possible with space station
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |