吃面或吃米造成人的个性差异 据外媒报道,在中国,北方人吃面,南方人吃米,研究发现,这一差别造成了巨大的个性差异。以面食为主的北方人具有更多的个人主义倾向,离婚率更高。相比之下,爱吃米的南方人更多地表现出东亚文化的传统品质,离婚率更低。 In China, as in many countries, the north-south divide runs deep. People from the north are seen as hale and hearty, while southerners are often portrayed as cunning, cultured traders. Northerners are taller than southerners. The north eats noodles, while the south eats rice -- and according to new research, when it comes to personality, that difference has meant everything. A study published Friday by a group of psychologists in the journal Science finds that China s noodle-slurping northerners are more individualistic, show more analytic thought and divorce more frequently. By contrast, the authors write, rice-eating southerners show more hallmarks traditionally associated with East Asian culture, including more holistic thought and lower divorce rates. The reason? Cultivating rice, the authors say, is a lot harder. Picture a rice paddy, its delicate seedlings tucked in a bed of water. They require careful tending and many hours of labor -- by some estimates, twice as much as wheat-- as well as reliance on irrigation systems that require neighborly cooperation. As the authors write, for southerners growing rice, strict self-reliance might have meant starvation. Growing wheat, by contrast, the north s staple grain, is much simpler. One Chinese farming guide from the 1600s quoted in the study advised aspiring farmers that if one is short of labor power, it is best to grow wheat. To produce their findings, the authors evaluated the attitudes of 1,162 Han Chinese students in Beijing and Liaoning in the north and in Fujian, Guangdong, Yunnan and Sichuan in the south. To control for other factors that distinguish the north and south -- such as climate, dialect and contact with herding cultures -- the authors also analyzed differences between various neighboring counties in five central provinces along China s rice-wheat border. According to the authors, the influence of rice cultivation can help explain East Asia s strangely persistent interdependence. For example, they say South Korea and Japan have remained less individualistic than Western countries, even as they ve grown more wealthy. The authors aren t alone in observing the influence various crops have on shaping culture. Malcolm Gladwell in his 2008 book Outliers also drew connections between a hard-working ethic to a historical tradition of rice cultivation in places such as South Korea, Taiwan and Japan, given that the farming of such crops is arguably an equally tedious chore. But what will happen to such differences after people move away from tending such crops, as is now happening across China? The study cites findings that US regions settled by Scottish and Irish herders show more violence even long after most herders descendants have found other lines of work as evidence that cultural traits stubbornly resist change, even over time. In the case of China, the authors conclude, only time will tell.
实用职场口语:信任与怀疑-其实我好久都没吃比萨了
职场英语口语:或许你能给我提些建议:VOA职场口语对话建议篇
职场英语:book off 宣称某日不打算上班
实用职场口语:劝告-不要看那么多电视了
职场英语口语300句:(15)关于计划和决定
啊因为是新车, 所以建议用高级汽油
职场英语:人手不够 be short of hands
职场英语口语:这种药对感冒引起的发烧很有效
职场英语口语:如何在英语上超前你老板
职场英语:bite off more than one can chew 自不量力
职场英语:bite the bullet 下定决心
职场英语口语:你说这能管用吗
职场英语口语:button up one's lips
职场英语口语300句:(21)施工
职场英语:加倍努力 bear down
职场英语口语:清蒸鱼配上炝炒包心菜不错
职场英语:我“忙得不可开交”
职场英语口语:我一点儿也不喜欢第三部指环王
职场英语口语:上班迟到致歉
职场英语:将计就计地惩罚某人 beat someone at his own game
实用职场口语:高兴与快乐-我拿到奥运会开幕式的入场券了
职场英语:big bucks 一大笔钱
职场英语口语:做空姐不只是脸蛋儿漂亮的事儿
职场英语口语:每天做很多阅读理解试试
职场英语口语:能不能考虑下说带薪休假
职场英语:与同事谈论休假的英语对话
职场英语口语300句:(19)在飞机上
实用职场口语:劝告-你能给我推荐个牌子吗
实用职场口语:信任与怀疑-中国人的名字都有讲究
职场英语口语:我不要跟你吃工作午餐
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |