世界杯日本球迷获赞
Japanese fans traveled across the globe to see their team compete in the 2014 World Cup, but even though the team lost in their opener against Ivory Coast the faithful made sure to leave a good impression.
尽管日本队在对科特迪瓦的首战中以1比2失利,那些远道而来观战的日本球迷却给大家留下了好印象。
Several hundred fans stayed after the teams 2-1 loss to Ivory Coast, grabbing giant plastic bags and picking up trash that was left over in the stadium.
数百名球迷在赛后拾起球场内遗留的垃圾,并装入大塑料袋中。
The great gesture of sportsmanship was captured by some photographers inside the stadium, and on Sunday the pictures quickly went viral. A post on the link and image-sharing site Reddit garnered thousands of user votes.
一些摄影师拍下了这些充满体育道德的瞬间。周日照片被广泛传播,社交网站红迪网上关于此事的一个帖子获得了数千投票。
The Japanese fans have gained a tradition of being gracious guests in the World Cup host countries. Fans also stayed behind after games in France in 1998 and Germany in 2006 to clean up refuse in the stadiums.
日本球迷在世界杯上的礼貌表现早就是一种传统。1998年法国世界杯和2006年德国世界杯的赛后,都有日本球迷清理垃圾的身影。
Others noted that the Japanese have a cultural aversion to littering. In Japanese culture, people are expected to pick up after themselves and littering is not only a social faux pas, but actually illegal in many areas of the country.
一些人指出日本有着反感乱丢垃圾的文化。在日本文化中,捡起自己的垃圾是应该做的。乱扔杂物不仅仅是不礼貌的行为,在日本的很多地区,这甚至是违法的。
如何高效记忆
to的含义
体坛英语资讯:Route of Beijing Olympic torch relay in Dar es Salaam confirmed
2017专八:高频词汇(3)
2017专八:高频词汇(4)
体坛资讯:76ers impressed by 6-foot-11 Yi
2017专四:高频短语(2)
复杂的英国贵族制
2017专八:高频词汇(1)
体坛英语资讯:Federer reaches first final of 2008 in clay event
成为一个有魅力的人 To Be An Attractive Person
博科娃总干事2016年国际普遍获取信息日致辞
体坛英语资讯:McLarens Kovalainen still in hospital after crash
体坛英语资讯:Olympic torch relay starts in Nagano
2017专八:高频词汇(2)
体坛英语资讯:Beijing Olympic flame arrives in Canberra
教你读书不忘的小tip
国际英语资讯:More Chinese cities to move to tame housing price rise: report
体坛英语资讯:Chinese football teams hopes to make most of lucky draws
2017专四:高频短语(3)
中方呼吁新加坡尊重中国南海立场
乳腺癌与上夜班有关吗
体坛英语资讯:Nurnberg see unwilling draw at Dortmund
2017专四:高频短语(1)
体坛英语资讯:China to meet U.S. in basketball opener at Olympic Games
国际英语资讯:Pneumonia cases in hospitals more deadly than heart attacks: experts
体坛英语资讯:Bayern closer to title, Leverkusen tie
体坛英语资讯:Spanish title race continues with Madrid,Villarreal
国际英语资讯:Martin Schulz: No Brexit negotiations without notification
教你拯救拖延症
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |