Before she tried to kill herself by jumping from her dormitory building a year ago, no one knew Xing Hua , a 22-year-old economics postgraduate from Wuhan, was suffering from depression. She narrowly escaped death, but suffered severe internal injuries and multiple broken bones. 一年前,星华试图从宿舍楼一跃而下来结束自己的生命,在那之前并没有人知道这位来自武汉的22岁的经济学研究生一直饱受抑郁症的折磨。虽然她逃过了一劫,但仍遭受严重内伤以及多处骨折。 I was in great pain, said Xing. Only depression victims could understand the despair a desperation so great that life itself seems not to matter any more. 我非常痛苦,星华说道,只有抑郁症患者才能理解那份绝望。心如死灰,以致于活着与否无所谓。 the World Mental Health Day on Oct 10 was marked by the theme: Depression: A Global Crisis。 According to the World Federation for Mental Health and the WHO, depression has moved beyond the medical domain to become a social problem. 10月10日的心理卫生日主题为:抑郁症:一个全球性危机。世界精神卫生联盟以及世界卫生组织表示,抑郁症已经超越医疗领域,成为社会问题。 Statistics from the Beijing Suicide Research and Prevention Center show that of the 287,000 people who commit suicide in China every year, 70 percent are victims of depression. 北京心理危机研究与干预中心提供的相关数据显示,每年中国有28.7万名自杀者,其中70%是抑郁症患者。 This equates to one depression victim taking their life every three minutes, cited CCTV recently. 这相当于每三分钟就有一名抑郁症患者自杀。中央电视台近日报道称。 According to the Beijing-based Capital Medical University, the number of depression patients has been on the rise in the past years and now accounts for 5 to 10 percent of the population, more than the global average of 5 percent. 北京首都医科大学方面表示,过去的几年中,中国抑郁症患者人数呈逐年增长趋势,现已占到人口总数的5%-10%,这一数字已经超过世界平均值5%。 Wang Shaoli, vice-president of Beijing Huilongguan Hospital, a medical center specializing in mental health, said that what makes depression so widespread is that everybody can get it. 北京回龙观医院是精神疾病专科医院。该院副院长王绍礼表示,抑郁症之所以传播如此广泛,是因为每个人都可能患病。 No one is immune to depression, said Wang. It has become a social problem because depression kills ones social capabilities, such as communication, and leads to a negative social mentality. 抑郁症对任何人来说都防不胜防,王绍礼说道,抑郁症能够扼杀一个人的社交能力,比如沟通交流能力,从而导致消极社会心态的产生,因此抑郁症已经成为一种社会问题。 According to Wang, depression can be treated with medicine and early psychological consultation. The real problem is the lack of awareness surrounding the issue. 王绍礼表示,抑郁症可以通过药物以及早期心理咨询来进行治疗。真正问题在于,人们缺乏对这一病症的相关意识。 People with mental health illnesses are discriminated against, said Wang. So they are reluctant to go to hospital and often keep the pain to themselves, which only makes matters worse. 精神疾病患者往往遭受歧视,王绍礼说,所以,他们不愿意去医院就医,往往独自承受痛苦,而这只会令病情加重。 Only one in 10 depression victims are properly treated in China, according to the Beijing Suicide Research and Prevention Center. 北京心理危机研究与干预中心称,中国仅有十分之一的抑郁症患者在接受有效治疗。
职场英语口语情景交际之同事之间篇:恐怕这些数字有矛盾的地方
职场英语口语情景交际之同事之间篇:我能帮忙的话请尽管开口
职场英语口语情景交际之同事之间篇:妙用职场解压方式
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:帮我订张去上海的火车票吧
职场英语口语情景交际之出错与辞职篇:为什么突然要辞职呢?
职场英语口语情景交际之同事之间篇:同事间要多交流
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:从上海回来后就一直气色不太好
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:这个月他都请三次假了
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:我的时间总是不够用
职场英语口语情景交际之同事之间篇:时差的原因让我感觉很累
职场英语口语情景交际之同事之间篇:带新来的成员熟悉公司布局
职场英语口语情景交际之兼职篇:如何进行促销
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:又有人吃了我的冰淇淋
职场英语口语情景交际之同事之间篇:其实我没去过美国
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:我出差, 昨天才回来
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:老板也太不通情理了
职场英语口语情景交际之同事之间篇:职场进修非常可取
职场英语口语情景交际之兼职篇:兼职工作可以让我免费吃披萨
职场英语口语情景交际之同事之间篇:同事沟通要讲究方法
职场英语口语情景交际之出错与辞职篇:你还在原来的公司上班吗?
职场英语口语情景交际之同事之间篇:你能指导我写述职报告吗?
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:我下周要去广州出差
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:简直把人热得喘不上气来
职场英语口语情景交际之同事之间篇:我这一周的会议都耽误了
职场英语口语情景交际之出错与辞职篇:算空调机组的数据时犯了个错误
职场英语口语情景交际之加薪与升职篇:真是新官上任三把火啊
职场英语口语情景交际之同事之间篇:这也就是为什么你没来上班的原因吧?
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:西安的工程出了点儿问题
职场英语口语情景交际之出差与抱怨篇:祝你接下来的旅程也过得愉快
职场英语口语情景交际之同事之间篇:你以前不都是玩到半夜吗?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |