TEXT ONE
Traditional media may be declining in much of the rich world, but in poor countries it is booming. The growth in private media in developing countries has spurred much of the demand, as has new technology. That is stoking journalism training in far-flung places, in many shapes and sizes. They range from full degree programmes to the short-term specialist training offered widely across Asia, Africa and Latin America. Groups offering such courses include the BBC World Service Trust, the Reuters and Thomson Foundations, the Institute for War and Peace Reporting and Internews Network, a media-development charity based in America.
These days the donors are particularly interested in niches, such as investigative reporting and science writing. But that approach sometimes flops. The need for basic reporting skills is still central. Trainers stress the need for flexibility. Participants in the courses praise the results, while complaining about the lack of focus and co-ordination among some providers. Shapi Shacinda, the Reuters correspondent in Zambia and chairman of the press club in the capital, Lusaka, says that foreign-backed training in business and economic reporting has helped bring more sceptical coverage. Previously, news stories used to be taken straight from officials statements, he says.
But governments are harder to teach. Encouraging students to probe sensitive topics may threaten their lives or livelihoods. An Iraqi journalist trained by and working with the IWPR was shot dead earlier this year. Just this week, Zambias minister of information asserted that state-run media should not criticise the government. In Russia, an organisation founded by Internews has been closed by the authorities, who were apparently suspicious of its American backing. Rich-country governments can be a problem too. Some try to influence the messages that trainers deliver, for example by insisting that their diplomats talk to classes on a regular basis. The big training groups insist that they control their own content. Blurring the boundaries can be dangerous both for journalists and the programmes that support them, he notes. But others may be less choosy.
More is not always better. Quality varies wildly. Places like Bangladesh and Rwanda have been showered with training in recent years. Gratitude is mixed with the wish for better co-ordination. David Okwemba of Kenyas The Nation newspaper, who also helps train journalists, bemoans overlap between courses and providers failure to share information.
Some courses aspire loftily to build democratic societies through a free press. The BBC trust says it aims to give a say to the common man by holding institutions public and private to account. Such a range of goals makes measuring results difficult. Teaching how to point a camera or write a news story may be easy compared to raising awareness of broader issues such as HIV/AIDS.
Many old news hands scoff at the notion of formal journalism education. A well-stocked and inquiring mind plus sharp penmanship are the main assets, they reckon. But even the most grizzled veterans of rich-world journalism still seem glad to earn extra money tutoring tyros in poor countries.
2014年东城区幼升小入学顺序
妈妈与幼儿一起读书的16条法则
如何让孩子快乐地适应小学生活
史家胡同小学首次引入“传媒课”
幼小衔接误区:入学准备≠提前学习知识
从哪几方面入手做好幼小衔接?
重点提示:小学报名不可忽视的准备工作
2014北京幼升小 名校取消学区房年限
单独二孩政策将启 幼儿园准备好了吗?
研究证明:四岁学外语发音最准确
非京籍儿童入学难 民办小学招不到生
专家解读:非京籍上学难真是因为学生太多吗?
培养孩子英语需要在生活中巩固
培养孩子从小学习第二种语言
从幼儿园到小学的主要问题
怎样帮助幼儿进行良好的自我调节呢?
“幼升小”审核 东城要求八成新生来自划片
家长须知的十大衔接知识
北京幼升小证件材料审核严格 家长没吃透政策
专家解读:政府制定入学政策应考虑城市承载力
学前教育财政投入5年间增近5倍
暑假将近 莫让“零起点”成空谈
石家庄中小学招生新政 就近入学比例不低于90%
北京教改后联盟校首次招生 择校生明显减少
周靖国:幼升小制度须体现一座城市的宽容
孩子学英语家长切不可急功近利
彩和坊小学:用国学教育帮孩子们找到文化的根
北京幼升小落户有年限 热门校要出示结婚证
家长必看的十大幼小衔接知识
义务教育阶段体育课时普涨 小学初中增加体育课
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |