卢梭说
Patience is bitter, but its fruit is sweet
Patience is bitter, but its fruit is sweet.
By Jean Jacques Rousseau , French thinker
忍耐是痛苦的,但它的果实是甜蜜的。
J. J.卢梭 法国思想家
有时候,世界上最艰难的事情莫过于忍耐。小不忍则乱大谋的故事比比皆是 最著名的是《圣经》中以扫为一碗红豆汤而放弃长子权的故事。按古代法律,长子有继承家中全部财产的权力,其他儿子没有。有一天以扫打猎归来,正看到他的弟弟雅各布在熬红豆汤。以扫又渴又饿,想要一碗红豆汤喝,雅各布说,可以喝汤再加薄饼,但要用长子权来换。以扫说,人都要饿死了,长子权有什么用?它既不能饱腹,又不能解渴,你拿去好了。雅各布让以扫发誓后,给了他红豆汤和饼 从此占了家里的继承权。
以扫的智慧只相当于一个小孩,顾及自己暂时的欲望,却放弃了自己长远的利益。成长中必然经历的磨折痛苦,就会逐渐教会人们如何权衡轻重,慢慢学会忍耐。
或许有同学会质疑我说, 如果人生只是无尽的忍耐,活着该多么艰难呢 。是啊,人生不易,不仅是苦难需要忍耐,有许多的平淡更需要忍耐 但是葛竞的意思丝毫不是说人生就此因为忍耐而惨淡。
一位访美的中国女作家在纽约街头遇到一个卖花的老太太,老太太衣衫褴褛,身体也很虚弱,但看上去却很开心。女作家惊讶地问: 您看起来很高兴啊。 老太太微微一笑,回答道 是啊,世界这么美好。耶稣在星期五被钉上十字架时,是全世界最糟糕的一天,可三天后就是复活节,所以当我遇到不幸时,就会等待三天,一切苦难就过去了。
就算是忍耐,也可以饶有兴味充满兴趣地去面对。法国的文豪大仲马说All human wisdom is summed up in two words wait and hope., He that can have patience, can have what he will 。
卢梭说
Patience is bitter, but its fruit is sweet
Patience is bitter, but its fruit is sweet.
By Jean Jacques Rousseau , French thinker
忍耐是痛苦的,但它的果实是甜蜜的。
J. J.卢梭 法国思想家
有时候,世界上最艰难的事情莫过于忍耐。小不忍则乱大谋的故事比比皆是 最著名的是《圣经》中以扫为一碗红豆汤而放弃长子权的故事。按古代法律,长子有继承家中全部财产的权力,其他儿子没有。有一天以扫打猎归来,正看到他的弟弟雅各布在熬红豆汤。以扫又渴又饿,想要一碗红豆汤喝,雅各布说,可以喝汤再加薄饼,但要用长子权来换。以扫说,人都要饿死了,长子权有什么用?它既不能饱腹,又不能解渴,你拿去好了。雅各布让以扫发誓后,给了他红豆汤和饼 从此占了家里的继承权。
以扫的智慧只相当于一个小孩,顾及自己暂时的欲望,却放弃了自己长远的利益。成长中必然经历的磨折痛苦,就会逐渐教会人们如何权衡轻重,慢慢学会忍耐。
或许有同学会质疑我说, 如果人生只是无尽的忍耐,活着该多么艰难呢 。是啊,人生不易,不仅是苦难需要忍耐,有许多的平淡更需要忍耐 但是葛竞的意思丝毫不是说人生就此因为忍耐而惨淡。
一位访美的中国女作家在纽约街头遇到一个卖花的老太太,老太太衣衫褴褛,身体也很虚弱,但看上去却很开心。女作家惊讶地问: 您看起来很高兴啊。 老太太微微一笑,回答道 是啊,世界这么美好。耶稣在星期五被钉上十字架时,是全世界最糟糕的一天,可三天后就是复活节,所以当我遇到不幸时,就会等待三天,一切苦难就过去了。
就算是忍耐,也可以饶有兴味充满兴趣地去面对。法国的文豪大仲马说All human wisdom is summed up in two words wait and hope., He that can have patience, can have what he will 。
美国习惯用语-第53讲:loose cannon
美国习惯用语-第63讲:to keep one´s eyes&nb
美国习惯用语-第62讲:eyes pop out
美国习惯用语-第79讲:sleaze
美国习惯用语-第48讲:to get a foot in&nbs
美国习惯用语-第105讲:to brainstorm
美国习惯用语-第95讲:on a cloud
美国习惯用语-第101讲:to get one´s back&nb
美国习惯用语-第75讲:favorite son
美国习惯用语-第65讲:flea market
美国习惯用语-第71讲:To eat one´s hat
美国习惯用语-第80讲:lame duck
美国习惯用语-第49讲:to stand on one´s&nbs
美国习惯用语-第51讲:to pull no punches
美国习惯用语-第47讲:to bug someone
美国习惯用语-第64讲:to keep one´s eye&nbs
美国习惯用语-第84讲:to throw to the wolv
美国习惯用语-第68讲:to kick up one´s 
美国习惯用语-第77讲:swing voter
美国习惯用语-第72讲:girl jock
美国习惯用语-第69讲:at the drop of a&nbs
美国习惯用语-第67讲:to get a kick out&nb
美国习惯用语-第96讲:basket case
美国习惯用语-第61讲:to feast your eyes o
美国习惯用语-第93讲:to cry in one´s
美国习惯用语-第76讲:blame game
美国习惯用语-第88讲:buddy
美国习惯用语-第98讲:to put on the back&n
美国习惯用语-第86讲:to let the cat out&n
美国习惯用语-第119讲:chicken out/chicken feed
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |