长难句:As industrial giants like General Motors and IBM struggle to survive by reducing the number of employees, Manpower , based in Milwaukee, Wisconsin , is booming.
结构剖析:本句是一个主从复合句,其中 as 引导的从句 As industrial giants...struggle to survive.. 作时间状语;主句的主干是 Manpower ... is booming , 其中 Manpower 为专有名词,是公司的名字,而 based in Milwaukee, Wisconsin 是过去分词,相当于定语从句 which is based in Milwaukee, Wisconsin, 作 Manpower 的定语。
核心词汇:struggle 挣扎;斗争
base 以...为基地; n. 基础
survive 生存
boom 繁荣,蓬勃发展
参考译文:通用汽车公司和IBM等工业巨头靠裁员而勉强支撑时,总部在威斯康星州密尔沃基的公司人力资源却在蓬勃发展。
耐心是一种智慧:5条小建议培养你的耐心
女性出轨的五大现实理由
波士顿马拉松赛发生爆炸案 已致3人死亡141人受伤
马上开学了,如何让各年龄段的孩子做好准备?
波大师生忆爆炸案中国遇难者
女人比男人更累,七大原因告诉你为什么
国内英语资讯:National political advisors discuss education development
囧研究: 名字起不好孩子会蹲监狱哦
研究揭示什么样的胡子最受女士青睐
为时未晚:7件事让你不知不觉变老
中国少年美国高尔夫大师赛首轮表现抢眼
科比跟腱撕裂或致赛季报销 小飞侠含泪确认伤势
不同的人生精彩:7个原因告诉你生命值得活下去
中国骗子脑子好: 苹果在中国遭遇售后维修诈骗案
美国第一夫人米歇尔动情演讲 呼吁加强枪支管理
这些时尚陈规 是时候该打破了!
美商学院硕士项目升温 中国学生人满为患
宅男逆袭成功: 28岁的应用设计教父
动物都是怎么吃东西的?外国青年欢乐演示动物进食
国内英语资讯:China urges U.S. to stop malicious hyping on South China Sea
积跬步至千里,国外计步器引发的健身潮
“待用快餐”首现西安餐厅 向陌生人传递爱心
撒切尔夫人葬礼今日举行 灵车护送途中路人注目
英国将为撒切尔举办最盛大政治葬礼
波士顿马拉松爆炸案 中国女留学生一死一伤
凤凰古城收费:门票148元 多户商家罢市抗议
世界满是坑: 自由职业者怎样避免白干活
微软处境不佳 Windows Blue被寄予厚望
工作压得你喘不过来气?15分钟一口一口吃掉它!
多数美国人头胎想要男孩 因男孩好养
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |