长难句:Publication of the letter came two days after Lord Irvine caused a storm of media protest when he said the interpretation of privacy controls contained in European legislation would be left to judges rather than to Parliament.
结构剖析:本句是一个复合句,开始是主干 Publication of the letter came...., two days after Lord Irvine caused a storm of media protest...为状语,修饰主句的谓语 came ; 后面的 when 引导一个时间状语从句 when he said...., 修饰前面从句中的谓语部分 caused a storm of media protest, 其中 said 后面是一个宾语从句:主语是 the interpretation of privacy controls , 过去分词结构 contained in European legislaion 作 privacy controls 的定语,相当于定语从句 which were contained in European legislation; 谓语是 would be left to jugdes rather than to Parliament
核心词汇: publication 发表,出版
privacy 隐私
a storm of media protest 暴风雨般的媒体抗议
legislation 立法
protest 抗议
be left to 被交给,留给
参考译文:欧文勋爵说对于欧洲立法中包含的隐私控制的解释权将交给法官而不是议会时(注意 rather than 的翻译)引起了媒体的一片抗议。两天后,这封信便发表了。
孩子开销大怎么办?
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
双语:“气球”带我空中翱翔
奥运前夕中国加紧空气治理
百万张奥运门票发放全国中小学
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
美国人视角:享受奥运,向中国学习
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
麦当劳的奥运“嘉年华”
北京奥运村迎来首批“村民”
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
机器人沉睡45年后重见天日
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
奥运电影经典台词11句
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
北京安检可能减少奥运乐趣
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
北京奥运 贵宾云集
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |