1. He told Tom that he had passed the driving-test.
句子中的第二个he究竟是指主语还是指Tom,模棱两可。我们可以理解为He had passed the driving-test and he told Tom. 也可理解为He told Tom that Tom had passed the driving-test.
2. I went to see a film last night because she is a star I like.
因为句子中没有涉及第三者,所以很难断定she指代何人。可改为I went to see a film last night because the actress is a star I like.
3. Li Ming was knocked down by a motorbike, but it was not badly hurt.
It指代前面出现过的名词, 这是it的基本用法之一。此句中唯一的名词是motorbike在此是泛指,故不能用it. 若改为Li Ming was knocked down by a motorbike, but was not badly hurt.句子的意思就明了多了。
为避免此错误发生,写句子时要先分清代词要指代的对象。
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
271件毕加索作品重见天日?
热点英语:自主招生引发的“北约华约”之战
学礼仪 迎奥运
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
转基因的奥运会运动员?
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
印度:个人奥运首金 举国同庆
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
小贝一家健身狂 贝嫂热衷深夜跑步
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
做好奥运东道主——怎么招待外国人
双语美文:感恩节让心中充满感谢
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
台湾女性不惧当“剩女”
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
香烟盒大变样 “素颜”包装减少诱惑
帕丁森女友遭揩油狂吃醋 狼人成情敌
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |