SAT阅读考试的现状已经迫使我们不得不很功利地阅读:时间的紧迫使得我们一直持续在泛读的习惯中,但是对于语言能力的提高,大多SAT学员只是在关注背诵单词,这是远远不够的。所以以后和大家会陆续的分享OG 和真题中的一些难度大以及题材不错的SAT文章。建议可以采取精读的五部曲:
1.扔掉好易通,字典后通读
2.利用字典 (这是词汇积累)
3.把搭配划下来 ( 短语积累)
4.把长句子划下来
5.修辞手法,名人名言
下面给大家示范一遍文章(OG P726 双长 P1)
There is nothing wrong with attempting to make the often difficult and complex findings of science available to a wider audience, but environmental popularizers often present a one-sided picture and hide important scientific disagreements on issues relevant to environmental quality. The zeal to draw firm conclusions from the results of scientific research frequently prompts speculative matters to be left out or presented with greater authority than they deserve. The partisanship implicit in these failures is most often excused by the originality of the authors perspective on the subject or a passionate commitment to do good. How could one regret the minor confusions that might arise from such noble impulses?
标红部分就是我们在泛读时的评价词,直接决定了文章1的态度,作者对environment popularizers 是负态度。
第一句话师范翻译: 试图把那些困难并且复杂的科学发现让更多的受众知道,这个做法本身没有错误。但是,环境问题推广家经常呈现给大众的是有关于环境质量问题的片面图像,而把真相隐藏起来。
2 But using one-sided and incomplete accounts of the state of scientific knowledge has led to projections, predictions, and warnings that, not surprisingly, have been falsified by events. No one knows what the future holds. But reports that Lake Erieand the oceans would be dead by now were surely greatly exaggerated. TheUnited Statesis wracked neither by food riots nor a great epidemic of pesticide-induced cancers. Birds continue to sing in the mornings, and they do not have to face the rigors of either an ice age caused by humans or a global warming caused by the heat of increased energy production and consumption. With what confidence should we look upon the projected horrors of global warming, rain forest destruction, or toxic waste, given the record of the past?
美国会毁于粮荒或者会亡于由过度使用农药而导致的癌症,都是言过其实。我们已然可以听到鸟鸣,他们没有遭到冰川融化的威胁,也没有遭到人为导致的全球变暖和过度消耗能源的威胁。
3 This failure of prophecy may be an intellectual weakness, yet prophecy continues because it provides the popularizers with a profound rhetorical strength : it releases the power of fear. The central role of this sentiment in political rhetoric has long been understood. Arousing fear, though, is not always easy. Even as far back as Aristotle, it was observed that we fear things less the more distant they are. Hence when Churchill sought to rouse the British, he brought the Germans to the beaches, landing grounds, fields, streets, and hills of our island. So, too, to arouse fears the popularizers have to present pictures of imminent calamities that could befall their relatively comfortable and well-off readers. Environmental disasters like endemic waterborne disease due to inadequate sewage treatment in faraway nations do not fit this category. The prospect of my getting skin cancer due to ozone depletion does. Without such immediacy, one could only arouse a sentiment like compassion, which is not as strong as fear.
4种迹象表明他今晚需要你
国际英语资讯:Japans Abe vows to reform social security system amid rising demographic crisis
像一个绅士那样赢得女性芳心
励志:51岁女教师2年背完22万单词
美差!万圣节前看完13部斯蒂芬·金的电影 就能赚1300美元
国际英语资讯:Violent clashes kill 18 in Libyas Tripoli
国内英语资讯:World Manufacturing Convention highlighting 5G applications
点击223万监控实拍: 骑车老太神避让躲车祸
英国数学天才女十岁上大学
国际英语资讯:UN chief sees change in momentum of climate action thanks to youth movement
国际英语资讯:UN Security Council extends mandate of UN investigative team on IS crimes in Iraq
脸书CEO扎克伯格的推荐书单
国内英语资讯:Spotlight: China, Azerbaijan pledge to strengthen cooperation
1分钟讲26个英文笑话 打破吉尼斯世界纪录
养老金入市方案下半年报国务院
中国加拿大达成签证互惠协议
体坛英语资讯:Griezmann at the double as Barcelona hit five against Betis
Apple Watch发布会概览
鹿晗TFBOYS中外五代男神齐聚张艺谋新片
国际英语资讯:Brazilian govt announces extra vaccines to tackle measles outbreak
当代青年网恋观察:奔现就像买彩票?
娱乐英语资讯:Chinese film music concert held in Los Angeles for PRC 70th founding anniversary
国际英语资讯:France says committed to facilities offered by donor projects to Lebanon
求职窍门: 脸书CEO的职业建议
王学兵涉毒被抓: 那些吸毒的禁毒大使
国内英语资讯:Xi, King Salman talk over phone on bilateral ties, attacks on Saudi oil facilities
国内英语资讯:Chinese universities admit over 10,000 students with disabilities in 2018
体坛英语资讯:Slovakia, Germany edge closer to European Volleyball Cship knockouts
体坛英语资讯:Defending champion Osaka into second round at US Open
国内英语资讯:China Focus: China accelerates efforts to promote public awareness of cybersecurity
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |