Too many people think only about getting results. The key to success, however, is to focus on the specific task at hand and not to worry about results.
太多的人只想到得到结果。成功的关键是注意手边的特定事情而不担心结果。
你怎么看这句建议的意思,总的来说,你认为它值得遵守吗?从你自身的经验,观察和阅读给出相关的原因and/or例子来支持你的观点。
This advice means fundamentally that if we focus our attention on the details of a project rather than on the end product, the result will be better than if we proceed the other way around. Admittedly, this advice has some merit; by focusing on the details at hand one is less likely to become discouraged by the daunting or overwhelming tasks ahead in an ambitious project. Otherwise, however, I think this advice is poor,
The central problem with this advice is that focusing attention completely on the task at hand without reference to how that task is related to the end product would be virtually impossible to do. The reason for this is simple. Without some reference to a goal or a result we would have no idea of what task to perform in the first place. As a result, the various tasks we engage in would be somewhat random and, in turn, no matter how diligent and careful we were in performing them the likelihood of producing worthwhile or successful end products would be minimal.
To ensure good results, one should instead take a balanced approach to the task at hand. By a balanced approach I mean paying attention to both the desired result and the specific tasks that are required to achieve it. House building provides a good example of this approach. The house plan not only contains a rendering of the finished product but also contains detailed drawings and descriptions of each of the specific components required to ensure a successful result. Moreover, the order of the tasks is determined with reference to this result. In my estimation, virtually all successful projects proceed in the fashion illustrated in this example.
In sum, I dont think that the advice offered in the statement is worth following. In my view, following this advice is more likely to produce unsuccessful results than successful ones.
大学英语四级(CET4)考试翻译|作文突破:强调句(day2)
2015年6月大学英语四级翻译备考翻译练习
12月英语四级翻译模拟练习及答案:中国经济活动放缓
12月英语四级考试翻译:茶马古道
12月英语四级考试翻译新题型:找工作
12月英语四级考试翻译新题型:大熊猫
12月英语四级考试翻译新题型:水饺
12月英语四级考试翻译:徐悲鸿的马
大学英语四级考试翻译新题型透析及技巧
英语四级(CET4)考试翻译冲刺练习题及答案解析(6)
2014年12月大学英语四级冲刺精讲翻译篇(4)
大学英语四级翻译练习及解析2
2014年12月大学英语四级冲刺精讲翻译篇(5)
从大学英语四级考试真题看翻译与时事的结合
英语四级考试翻译重点预测
12月英语四级考试翻译新题型:音乐
大学英语四级(CET4)考试翻译|作文突破:省略句(day3)
12月英语四级考试翻译新题型:中医
12月英语四级翻译模拟练习及答案:茶马古道
12月英语四级考试翻译新题型:中国功夫
12月英语四级考试翻译:澳门
英语四级考试翻译三大显著特点分析
12月英语四级考试翻译新题型:丝绸之路
12月英语四级考试翻译:中国经济
12月英语四级考试翻译新题型:少林功夫
2014年12月英语四级翻译答案汇总
2014年12月英语四级翻译答案点评:大熊猫
12月英语四级考试翻译新题型:图书的两大类
12月英语四级考试翻译新题型:义务教育
12月四级考试翻译高分备考之如何选词
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |