认识单词但是读不懂GRE数学题目怎么办呢? 相信很多考生都有类似的困惑,下面我们不妨一起来看看是如何解决此类问题的,希望可以给大家一些参考。
读不懂GRE数学题目怎么办? 举个例子先:
Of the positive integers that are multiples of 30 and are less than or equal to 360, what fraction are multiples of 12?
其实呢,如果没有这个倒装,应该没有任何问题:What fraction of the positive integers that are multiples of 30 and are less than or equal to 360 are multiples of 12?主要就是一个阅读的问题:A占B的几分之几用英文解释是:what fraction of B are A 。因此,这个问题就归结于阅读问题,而这个阅读的问题不在于单词,而在于这么一点:不仅仅是单词,一些数学里面很口语化的内容用英文怎么表达?
提供一种解决的方法:在题目里面遇到了这样的说法,自己翻译出来,然后再用同样的语言来造句和自己出题给自己做。
比如,遇到了fraction这个结构以后,自己给自己出个题目:of the positive integers that are less than or equal to 100, what fraction are prime numbers?
以下一些口语化的数学语言,希望同学们自己完成练习:
A和B成比例
A和B相似
A打了八折
A的5次方
A的倒数的完全平方的绝对值
还有一种情况也可以归为单词认识但是不会做的情况,这个情况可以认识是题目生造定义,必须慢慢熟悉他们的说法。
比如最经典的题型就是10里面有多少个1/4的题目,说白了是数数题,但也能让人为之一愣。
再比如:In country A , a person is born every 3 seconds and a person dies every 20 seconds. Therefore, the birth and death rates account for a population growth rate of one person every___ seconds.
这个题目就属于生造概念:一般来说出生率是以秒为单位,而这个题目以人为单位:每出生一个人需要多少秒。正常点都不会这么干,但是在英语里确实能遇到这样的问题:实际上也就是把分子分母颠倒了而已。
上述就是有关读不懂GRE数学题目怎么办的问题解答,所以,针对这种情况,我们可以设想:凡是有多少单位每秒,每小时的,都可以倒过来练习一下,并且千万要坚信自己,这个题目一定没有想象中的难,只不过是颠倒了,或者绕了一下而已。
Anti-smoking law could get tougher
英语单词不用逐个背,252个词根就够了(八)
Turning old before their time
Ridicule for new rules on lost railway tickets
《权力的游戏》遭疯狂剧透 “弥桑黛”怒了
派对相关口语词汇
Student left in cell for 4 days sues for $20m
Obama: 'It's still about hope'
US won't take sides in dispute
老外出售罐装北京雾霾 想念北京时可闻一闻
美航空公司让乘客登机前称重,以防飞机事故
城市生活压力大 如何减压最有效?
'Super moon' wows stargazers
再也不怕丢车了:会喷射“致命”臭气的防盗锁
万余伊拉克人逃离摩苏尔
英语美文:桥下那位流浪汉教会了我什么?
Flight simulators give pilots real training
你真的不用以此为耻,这9件事再正常不过了
全球最佳城市:香港北京上海入选 猜猜排第几
Free testing for PM2.5 in Shanghai
教科文组织总干事博科娃2016年消除贫穷国际日致辞
我的大日子 My Big Day
Key issues in balance with French runoff vote
Sweden offers example of social welfare
西北大学开“爬树课程” 说说高校里的奇葩课程
Workers bring back malaria from other countries
Illegal immigrants return to Mexico
Heat turned up on safety of hotpot seasonings
Da Vinci exhibit reveals an anatomist of genius
李源潮副主席在亚洲合作对话第二次领导人会议上的发言
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |