对比法之二是针对一部分特殊的同构词和异构词而设的 首先这些词都是生词;其次它们在词形上很相近;第三,它们或者在词义上有关联,或者数量较多,可以有效地进行对比.
1.词形相近,词义相同或相近
amble v.缓行;ramble n./v.漫步,散步;评注: 两者词形相近且都有缓慢行走的意思
render v.提出;tender v.提出;记法 : 两者词形相近,词义相同
2.词形相近,词义相反
covert a.秘密的,隐秘的,参考词: convert;overt a.公开的,非秘密的,参考词: voter
germinate v.发芽,萌芽;terminate v.结束,中止;记法 : 两者词形相近,词义则相反,germinate是指一个新生命开始了; 而terminate则指一件事情或一个生命结束了
3.词形相近,词义相关或属同一类别
babble v.呀呀学语,说蠢话;参考词: baubble,bubble
gabble v.急促而不清楚地说;参考词: garble,gobble;记法 : 两者都有非正常讲话的意思
comma n.逗号;coma n.昏迷;记法 : comma是语句的停顿,coma是生命的停顿
condole v.吊慰,哀悼;参考词: doleful,indolent ;console v.安慰,抚慰 ;记法 : condole是对死者而言的; console是对生者而言的
debauch n./v.放荡;debouch v.流出,进入;记法 : 两者都有放荡的意思.不过,debauch是人放荡,debouch是水放荡
研究显示,同种疾病女性确诊晚于男性数年
国内英语资讯:China vows unwavering determination to maintain Iranian nuclear deal: FM
体坛英语资讯:Klopp not yet done with Liverpool, says Hitzfeld
体坛英语资讯:Firmino, Jesus fire Brazil to victory over Czech Republic
体坛英语资讯:Matthews wins slow motion sprint in stage 2 of Tour of Catalonia
国际英语资讯:UN Security Council reaffirms commitment to non-proliferation goals
国内英语资讯:Chinese envoy calls for boosting Afghanistans counterterrorism capacity
国际英语资讯:British PM offers to talk with opposition leader on Brexit deadlock
国内英语资讯:China, France to beef up partnership in financial innovation
国际英语资讯:Venezuelas ANC strips Juan Guaido of parliamentary immunity
联合国:2100年全球人口将达到109亿
体坛英语资讯:(Sport Focus) New faces, new system: Bayern seeking independence from Lewandowski
国内英语资讯:FACTBOX: Key takeaways on Belt and Road Initiative development
体坛英语资讯:Argentina beat Morocco 1-0 in friendly
亚马逊推出信用卡了,面向信用不太好的人
国际英语资讯:Nigerian movie industry expects foreign investments
加拿大计划2021年禁止一次性塑料用品
国内英语资讯:Senior legislator stresses law enforcement to improve higher education
国内英语资讯:Xi urges civil affairs authorities to better fulfill duties
‘别人家的父母’如何育儿?
国内英语资讯:Xi calls for closer cultural exchanges between China, Pacific island countries
国内英语资讯:China introduces negative-list approach in latest Sino-Korea FTA talks
国内英语资讯:Top legislature launches enforcement inspection on SME promoting law
体坛英语资讯:Alaves confirm signing of forward Lucas Perez
Playing Ping-pong 打乒乓球
国内英语资讯:Chinese president meets The Elders delegation
抑郁症是一种什么体验?
体坛英语资讯:French Open whole matchday cancelled through rain
体坛英语资讯:China confirmed as host of AFC Asian Cup 2023
体坛英语资讯:Kenya tennis team upbeat ahead of Africa Junior championships
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |