编辑点评: 针对GRE逻辑阅读中的分割结构,今天小编为大家带来的这篇文章供考生阅读中进行准确理解和分析。分割结构在英语中常常出现这样的现象:语法关系密切的两个句子成分被其他句子成分所分割开来,而有这种现象的句子结构我们称之为分割结构。
在英语中常常出现这样的现象:语法关系密切的两个句子成分被其他句子成分所分割开来,而有这种现象的句子结构我们称之为分割结构。它的种类十分繁多,但我们常常遇到这样的情况,即在主语与谓语之间插入介词短语或是从句等比较长的结构用于描述一个状态,或是修饰说明主语,在这种情况下,其目的往往是为了保持语义的严密,结构的紧凑。
例如:
Most novelists and historians writing in the early to mid-twentieth century who considered women in the West, when they considered women at all, fell under Turner s spell.这句话的中文意思是从本世纪初到本世纪中叶从事写作的小说家和历史学家只要描写妇女,就会描述西部妇女,而且都被特纳迷住。这句话的主干是Most novelists and historians fell under Turner s spell.其主语和谓语间被writing引导的修饰用的短语,一个由who引导的用于修饰Most novelists and historians的定语从句,和在这个由who引导的定语从句中的状语从句所分割开来。
当然有时还会存在这样的情况,即同位语或同位语从句与先行词的分割是为了照顾句子结构平衡或突出强调的需要。
例如:
After Galileo s work the feeling grew that there were universal laws governing the motion of bodies and that these laws might apply to motion in the heavens as well as on earth.这句话的中文意思是在伽利略著作之后,这样的认识加强了,即认为存在着支配物体运动的普遍规律,这些规律不仅支配着地球上的而且也支配着天体上的物体的运动。在这句话中the feeling和that引导的从句被分割。
此外,还有定语与中心词被分割;某些词与其所要求的介词被分割;动词与其宾语被分割等等许多情况。总之,英语的分割遵循的是尾重原则,即将长而复杂的成分放在句末,从而使结构平衡均匀,以避免主语部分太长,谓语部分太短),和句尾信息焦点原则,即把新信息放在句子末尾。所以阅读时一定要注意先找出句子主干来,再来分析句子的其他部分。
A contiguous zone is an area extending seaward from the territorial sea in which the coastal or island nation may exercise the control necessary to prevent or punish infringement of its customs, along with its fiscal, immigration, and sanitary laws and regulations that occur within its territory or territorial sea .
句子解析:这句话的主干部分十分简单就是A contiguous zone is an area。后面的extending引导的短语是用来定义和解释area的,而再后面的in which引导的定语从句部分也是用来修饰它的,而在这个定语从句中还有一个由that引导的定语从句,用于修饰其前面的infringement但它被一起修饰作用的介词短语所分割。
句子翻译:毗连区是从领海向外海一侧伸延的一片海区,沿海国或岛国在这一海区内可行使必要的管制,以防止或惩罚在其领土或领海内违反其海关、财政、移民和卫生法律与规章的行为。
Anyone considering taking part in a work of transformation of those forms of older art which seem to us in many ways unsatisfactory, so that they should be more in turn with the changing timers, and anyone who does not quail at the prospect of seeking out new forms of expression for new materials and new building function, will find spiritual kinship, observing Borromini s buildings.
句子解析:这句话很长但这句话的主干很简单就是Anyone and anyone will find spiritual kinship,在两个并列的主语之间加入了一大段的用于解释说明第一个anyone,并且在这一大段中还有which引导的定语从句用于修饰those forms of older art,而在第二个主语同谓语部分之间还被一个由who引导的用于修饰第二个anyone的定语从句所分割,observing Borromini s buildings只是这个主干部分的状语部分用于进一步说明。
句子翻译:旧艺术形式在许多方面似乎不能令我们满意,这就有待于我们去变革这些形式以更好地跟上变化多端的时代步伐,任何考虑参加这项工作的人,任何勇于为新材料和新建筑功能探索新表现形式的人,观察一下博罗里尼的建筑,都会发现精神上的类似。
综上所述,想成功的突破GRE逻辑阅读中的难句,我们需要扎实的语法知识,了解GRE逻辑阅读作者表达的思路,希望小编为大家搜集整理的有关突破GRE难句的语法知识能对大家有所帮助。希望大家能够掌握这一知识要点。
外媒看中国:那些死于世界杯的中国人
入围冬奥候选 北京2022空气达标
宽脸男更强势? 研究表明脸型决定性格
科学家发现最大飞鸟 翼展媲美歼10战斗机
全球联网设备每年浪费800亿美元电能
韩国餐饮你应该知道的5件事
耽美文学作品受中国女性追捧
英国财长不知7乘8得几 前任曾答54
豆腐卤水有望降低太阳能成本
你可知道华尔街交易员内心的那些痛
还我男朋友 上海12名女子游行反世界杯
朝鲜抵制韩国向开城朝方员工供巧克力派
纪录之夜 德国7:1胜巴西创6项纪录
中国科学家出新招清除公厕恶臭
工作时间看世界杯的乐趣
神语速:世界最快嘴巴每秒直飚11个单词!
不被承认的国家 不被承认的世界杯
斯科拉里:巴西一只手已经触碰到了冠军奖杯
社交网络新发现: 大晒恩爱讨人厌
学习太用功 真的可能导致近视
2017世界杯:失意教练和队员的恨别宣言
游泳猪蹿红网络 变身加勒比沙滩宝贝
人鬼情未了 美国老妇偶遇70年前男友日记
西方恋爱秘籍:初次约会必问的15个问题
失业不恐慌 被解雇后要做的10件事
女孩托上帝照顾过世爱犬 竟收到回信
梅西:为阿根廷夺得世界杯将胜过一切
莱温斯基打破沉默:我是世上最受辱的女人
时尚思考者 你在床头留着哪盏灯
范加尔炮轰国际足联:干嘛还要踢三四名决赛
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |