编辑点评: 现在小编给大家分享几个有关新gre阅读考试长难句实例的分析,文章中每个实例都给标注了有几个句子类型。考生可以先不看标注,测试自己在实例中找出几个句子类型。
For the woman who is a practitioner of feminist literary criticism, the subjectivity versus objectivity, or critic-as-artist-or-scientist, debate has special significance; for her, the question is not only academic, but political as well, and her definition will court special risks whichever side of the issue it favors.
对于一个从事女权主义文学评论的妇女来说,主观性还是客观性,或者说评论家应该做艺术家还是作科学家的争论有着特殊的重要性;对她来说,此问题不仅仅是学术上的,而且还是政治上的,并且她所给出的定义,不管有利于问题的哪一方面,都会招致特殊的风险。
难句类型:复杂修饰、插入语、倒装、省略、抽象词、易淆指代
解释:首先解释一下几个词汇:versus:在这里不是前面的against的意思,它和后面的or都是 是 .还是 的意思,其英文释义为:in contrast to or as the alternative of free trade versus pretection 。court:招致,英文释义:to act as to invite or provoke .
分号前面的句子的主语被插入语 or critic-as-artist-or-scientist 分开,正常情况下应该是the subjectivity versus objectivity debate。这种名词修饰名词的情况在GRE和GMAT考试中是常见的,如前面讲过的句子中出现的mind-body problem.
最后的条件状语从句whichever side of the issue it favors看上去不难,但却不好理解,首先是whichever被提前的表示方法,相当于no matter it favors which side of the issue 的倒装,no matter被省略,which提前并改成了whichever,后面的side of the issue也被提前到主谓it favors之前,issue在此之前面的主要问题,即主观性还是客观性的问题,而it前面的名词太多,一下子不好辨别,其实就是指本句的主语her definition.
意群训练:For the woman who is a practitioner of feminist literary criticism, the subjectivity versus objectivity, or critic-as-artist-or-scientist, debate has special significance; for her, the question is not only academic, but political as well, and her definition will court special risks whichever side of the issue it favors.
尽管新gre单词量减少,取消了 类反 但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型。
体坛英语资讯:All Chinese players through to semis at the 2009 womens table tennis World Cup
体坛英语资讯:Agassi seeks compassion in TV interview
体坛英语资讯:Maradona says he will not leave national team
体坛英语资讯:Ten-man Real Madrid beats Getafe to save coachs job
体坛英语资讯:Comeback queen Sharapova out, Dementieva and Djokovic advance
体坛英语资讯:Third doping scandal cast shadow on athletics
体坛英语资讯:Leverkusen humiliate Frankfurt 4-0
体坛英语资讯:AFA president justifies Maradonas sharp words
体坛英语资讯:Djokovic tastes career-mark whitewash victory
体坛英语资讯:Man. United, Chelsea, Porto and Bordeaux make last 16
体坛英语资讯:Bolts coach Mills quits post of national team head
体坛英语资讯:Sevilla beats Real Madrid to give emotion to the Spanish title race
体坛英语资讯:Nadal, Djokovic into last four at China Open
体坛英语资讯:Barcelona chosen as Davis Cup final venue
体坛英语资讯:Portugal set to call injury-plagued C. Ronaldo
体坛英语资讯:Local star Peng wins womens doubles title with Hsieh at China Open
体坛英语资讯:Nadal sets up Safin showdown, S. Williams stumbles out of China Open
体坛英语资讯:Chinese teenage paddler Liu triumphs at World Cup
体坛英语资讯:Liu Xiang steals limelight after hat-trick feat at National Games
体坛英语资讯:Kutznetsova claims her second China Open title
体坛英语资讯:Portugal into World Cup qualifying play-off
体坛英语资讯:Shen/Zhao come back in style at figure skating GP
体坛英语资讯:Brazil in U20 World Cup final
体坛英语资讯:Tour de Ski Prague race to be held on Jan 4.
体坛英语资讯:Olympic champion He Chong crowned at 3m springboard at National Games
体坛英语资讯:Howard, Anthony named Players of the Week
体坛英语资讯:Costa Rica in U20 World Cup quarterfinals
体坛英语资讯:Former IOC chief Samaranch checked at hospital
体坛英语资讯:Williams sisters to vie for WTA Championship title
体坛英语资讯:Ronaldo asks for new treatment on ankle injury
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |