编辑点评: 现在小编给大家分享几个有关新gre阅读考试长难句实例的分析,文章中每个实例都给标注了有几个句子类型。考生可以先不看标注,测试自己在实例中找出几个句子类型。
For example, the spiral arrangement of scale-bract complexes on ovule-bearing pine cones, where the female reproductive organs of conifers are located, is important to the production of airflow patterns that spiral over the cone s surfaces, thereby passing airborne pollen from one scale to the next.
例如,带有胚珠的松球的鳞苞综合体的螺旋状安排,亦即松柏目植物雌性殖器官的所在位置,对于气流模式的形成与产生殊为重要,而这些气流模式在松球的表现盘旋上升,从而把在空气中飞行的花粉从一个鳞苞传播至下一个鳞苞。
难句类型:复杂修饰、插入语、专有名词
解释:本句的两大难点中,一是结构复杂,二是专有名词较多。在主语the spiral arrangement之后,出现了长长的定语,其中套了三层修饰,这样读者就难以把主语和谓语联系到一块。另外,句中的大量生词也明显干扰了我们的理解,spiral arrangment、scale-bract complexes、ovule-bearing、pine cones、female reproductive organ、airflow pattern等。其中只有后面的三个单词我们有可能根据常识大概猜出其含义。那么现场阅读时遇到这种东西又该如何处理呢?
可以肯定的是ETS的出题者并没有期望读者都是生物学家或物理学家,而且从众多的出题的情况来看,也根本不可能考到任何必须对专有名词作精确理解的内容。读到这种东西的时候,读者的首要任务是从联系文章出题的角度,读出这句话与文章主题有关的意思,从而理解它在文章中的作用。比如这个句子,读者只要能够读出the arrangement of female reproductive organs of conifers are important to reduce the ollen waste这个意思即可。
意群训练:For example, the spiral arrangement of scale-bract complexes on ovule-bearing pine cones, where the female reproductive organs of conifers are located, is important to the production of airflow patterns that spiral over the cone s surfaces, thereby passing airborne pollen from one scale to the next.
尽管新gre单词量减少,取消了 类反 但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型型。
体坛英语资讯:Inter knock out Fiorentina 2-1 to reach Coppa Italia semifinals
国内英语资讯:CPC issues regulation on full, strict Party governance
国际英语资讯:ECB refrains from rate cut, steps up liquidity measures amid COVID-19 concerns
在家办公如何提高工作效率?
国际英语资讯:Australian PM calls for coronavirus calm in speech to nation
体坛英语资讯:Roundup: Nadal, Wawrinka hang in on day 8 of Australian Open
体坛英语资讯:Olympic womens football qualifiers re-scheduled amid Team China quarantine
The Importance of Green 绿色的重要性
体坛英语资讯:Federer, Djokovic to meet in Australian Open semifinals
巴西官员确诊,曾见过特朗普,白宫:总统不用接受检测
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
国内英语资讯:3rd CIIE to introduce public health exhibitors
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
国内英语资讯:Italian FM hails Chinas move of sending expert team, medical supplies
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
韩剧风靡中国带来的启示
体坛英语资讯:AC Milan knock out Torino 4-2 to reach Coppa Italia semi-finals
网传土耳其总理与儿子密谋转移财产
世卫组织宣布新冠肺炎为全球性流行病
体坛英语资讯:Playmaker Boschilia leaves Monaco for Brazils Internacional
十个方法帮你找到工作
国内英语资讯:Cambodian PM congratulates China on progress in containing COVID-19 spread
那些让人印象深刻的文化差异
国内英语资讯:Xi extends congratulations to new Greek president
女人偏爱苹果 男人亲睐三星
TCL要推出可拉伸屏幕手机
体坛英语资讯:Sixth Futsal Africa Cup of Nations kicks off in Laayoune
国际英语资讯:CDC director says some COVID-19 deaths diagnosed as flu-related in U.S.
春天提早到来了,但这是个坏消息
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |