编辑点评: GRE阅读材料中最难以理解的就是材料中的长难句,GRE阅读中长难句的难点并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。本文就如何理解长难句为大家举实例作分析,希望对大家的备考有用。
GRE长难句一直都是考生的一个难题,在GRE阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思,所以长难句的理解对阅读材料的理解非常重要。
以下是GRE阅读长难句实例分析。
The increase in the numbers of married women employed outside the home in the twentieth century had less to do with the mechanization of housework and an increase in leisure time for these women than it did with their own economic necessity and with high marriage rates that shrank the available pool of single women workers,previously,in many cases,the only women employers would hire.
二十世纪已婚妇女在家庭以外就业的人数不断增加,这与家务的机械化及这些妇女闲暇时间的增加并无多大联系,更多地是与妇女自身的经济需要和高婚姻率相关。高婚姻率致使所能雇佣的单身女工的总量缩减,而在此之前的许多情形中,单身女性则是雇主们所愿雇佣的唯一 一类妇女。The pool of 如果后面跟着一群人,则表示劳动力资源
难句类型:复杂修饰、插入语
解释:主语the increase之后照例来了一堆修饰成分。后面的had less to do with than do with 的意思是与前面的东西的关系不如与后面的关系那么重要,相当于中文的与其说还不如说 。但是本句的比较双方都是又臭又长的由and所连接的两个名词性短语,令读者阅读时的思维难以连贯。The pool of如果后面跟着一种人群,则这个词组指劳动力资源。
意群训练:The increase in the numbers of married women employed outside the home in the twentieth century had less to do with the mechanization of housework and an increase in leisure time for these women than it did with their own economic necessity and with high marriage rates that shrank the available pool of single women workers,previously,in many cases,the only women employers would hire.
GRE阅读长难句的问题并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
GRE词汇是GRE考试的基础,只有你在保证基础的情况下,才会取得好成绩,下面就给大家具体介绍记忆GRE词汇的新方法。
中考英语易错单选题强化训练9
中考英语易错单选题强化训练13
中考英语分块复习——介词
中考英语分块复习——冠词
2010年中考英语句型转换自测题1
中考英语易错单选题强化训练14
中考英语易错单选题强化训练10
中考英语易错单选题强化训练16
中考英语必背句型中译英
中考英语易错单选题强化训练8
中考英语句型转换练习九
中考英语易错单选题强化训练15
2010年中考英语试题分类汇编3
中考英语易错单选题强化训练2
中考英语易错单选题强化训练12
2010年中考英语试题分类汇编1
中考英语易错单选题强化训练7
中考英语句型转换练习十
中考英语句型转换练习八
中考英语易错冠词考题
中考英语句型转换练习七
中考英语分块复习——情态动词
中考英语易错单选题强化训练6
中考英语必背句型中译英3
中考英语易错单选题强化训练
中考英语分块复习——数词
中考英语分块复习——时态
2010年中考英语句型转换自测题2
中考英语句型转换练习十二
中考英语分块复习——代词
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |