编辑点评: GRE阅读中中难的部分就是长难句的理解,大家可以在平时的练习中利用中英翻译的方法来练习。从GRE阅读真题中抽选一些句子进行翻译练习是个不错的方法,本文就为大家提供一些句子,供大家练习翻译,加深对长难句的理解。
71. But it is a little upsetting to read in the explanatory notes that a certain line describes a fight between a Turkish and a Bulgarian officer on a bridge off which they both fall into the river--and then to find that the line consists of the noise of their falling and the weights of the officers, Pluff! Pluff! A hundred and eighty-five kilograms.
72. The coming of age of the postwar baby boom and an entry of women into the male- domiated job market have limited the opportunities of teen-agers who are already questioning the heavy personal sacrifices involved in climbing Janpan s rigid social ladder to good schools and jobs.
73. Last year Mitsuo Setoyama, who was then education minister, raised eyebrows when he argued that liberal reforms introduced by the American occupation authorities after World War II had weakened the Japanese morality of respect for parents .
74. With economic growth has come centralization: fully 76 percent of Japan s 119 million citizens live in cities where community and the extended family have been abandoned in favor of isolated, tow-generation households.
75. If the tradition of ambition is to have vitality, it must be widely shared; and it especially must be highly regarded by people who are themselves admired, the educated not least among them.
71.但当我们先是从注释中得知某诗行讲述了一个土耳其军官和一个保加利亚军官在桥上动手打架并双双掉进河里,而后却发现该行诗中不过只充斥着 扑通,扑通,185公斤重 这类对他们落水时的动静以及对军官们体重的描写时,我们不免感到困惑不安。
72.战后婴儿潮一代的步入成年以及女性打入男性主导的劳动力市场使得青少年的发展机会变得极为有限,他们已经在不停地质疑为了爬上日本国内那通往优秀学校和体面工作的严酷的社会阶梯而做出的巨大的个人牺牲。
73.去年,当担任教育部长职务的濑户光夫争辩说二战后由美国占领当局引入的自由主义革新削弱了日本民族 尊敬父母的道德品质 的时候,舆论哗然。
74.随着经济的增长,出现了集中化:全国1.19亿公民,其中整整76%的人口定居城市:在这里,原来的社区和多代同堂的大家庭已被摒弃,取而代之的是与外界疏于往来的、只由两代人组成的核心家庭。
75.如果野心的传统具有生命力,那么这传统必会为许多人分享;尤其会受到自己也受人仰慕的人士的青睐,在这些人中受过良好教育的可不占少数。
大家在复习GRE阅读时,如果可以每天做一些GRE阅读长难句中译英的练习,对于语感、翻译和理解都是有帮助的。
当"中华福爷爷"遇上"圣诞老人"
腾飞梦碎:印度官僚体制让外资企业却步
致命鸡尾酒: 泰国的表里不一
各国创意火锅大比拼
缤纷曼哈顿: 纽约之美 不在规划
和科学教说拜拜:那些脱离该教会的明星们
圣诞节平安夜 Christmas Eve
索马里海盗改行 从事其他非法活动
柬埔寨艺术节将空袭纽约, 柬埔寨人民心中难忘的美国伤疤
圣诞快乐:盘点圣诞节7大传统习俗
研究验证:英国人沉稳保守 美国人乐观浪漫
伊拉克十年:慢慢复苏路
感受西班牙奔牛节——要狂欢不要命的节日
拉美国家的城市交通:还是骑车吧
轻松绕开英语文化陷阱
这一天你必须娶我——闰年传说
传奇摇滚乐队之最 Top Ten Most Amazing Rock Bands of All Time
岛国闲事:安倍劫老济少
美国文化习俗精粹 第3期:Driving 美国人的开车习惯
国外"退休后冒险家"是怎样炼成的
美国文化习俗精粹 第2期:Customer Service 美式顾客服务
我的德国家庭交流记:裸体郊游,天体家庭
中西方文化一瞥:和英国人交流需步步惊心”
为什么西方认为13不吉利
普京式"平衡",玩转俄罗斯
海国百态:非洲人民的钱不好赚
节日≠假日:你要在圣诞节那天工作吗?
孟加拉崛起:快时尚需求推动孟加拉服装制造业繁荣
古人今样:2013年的莎士比亚长啥样?
美国文化习俗精粹 第9期:Love of American Style美式爱情
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |