编辑点评: GRE阅读中中难的部分就是长难句的理解,大家可以在平时的练习中利用中英翻译的方法来练习。从GRE阅读真题中抽选一些句子进行翻译练习是个不错的方法,本文就为大家提供一些句子,供大家练习翻译,加深对长难句的理解。
11. If its message were confined merely to information and that in itself would be difficult if not impossible to achieve, for even a detail such as the choice of the color of a shirt is subtly persuasive-advertising wound be so boring that no one wound pay any attention.
12. The workers who gets a promotion, the student whose grades improve, the foreigner who learns a new language-all these are examples of people who have measurable results to show for there efforts.
13. As families move away from their stable community, their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.
14. The individual now has more information available than any generation, and the task of finding that one piece of information relevant to his or her specific problem is complicated, time--consuming, and sometimes even overwhelming.
15. Expertise can be shared world wide through teleconferencing, and problems in dispute can be settled without the participants leaving their homes and/or jobs to travel to a distant conference site.
11.如果其信息只被局限于告知一一就广告而言,如果这不是完全不可能达到的,也是非常难做的,因为即便是一个诸如衬衫的颜色的选择这样的细节都会具有微妙的说服意味,那么广告就会如此地乏味以至于没有人会关注它。
12.得到了升迁的工人们,成绩进步的学生,学会了一门新语言的外国人一一这些都是那些有可衡量的结果宋显示其努力的人们的例证。
13.随着家庭离开他们原来稳定的社区,离开他们多年的朋友和扩展的家庭关系,非正式的信息流动被切断了,随之而去的是对在需要时能获得可靠和值得信赖的信息的信心。
14.现在每个人能够得到的信息比任何时代的人都多,而找到与他/她的特定问题相关的那一点信息的任务不仅复杂、耗时,有时甚至令人难以招架。
15.通过远程会议,专家知识可以在全世界范围内被分享,而争论的问题能够得到解决,同时相关人员也不必离开他们的家庭或工作跑到一个遥远的开会地点。
大家在复习GRE阅读时,如果可以每天做一些GRE阅读长难句中译英的练习,对于语感、翻译和理解都是有帮助的。
The Amazing Voice 美妙的声音
国际英语资讯:Czech president calls attention to slowness in trial proceedings, infrastructure constructio
国际英语资讯:Israels Likud ruling party prepares for leadership primary
国际英语资讯:Putin advocates normalizing ties in message to Trump
体坛英语资讯:Boca Juniors stretch Superliga lead
关于《小妇人》 你不知道的10件事
体坛英语资讯:Beijing Renhe demoted from Chinese Super League after home defeat to Jiangsu Suning
国内英语资讯:Guangzhou Baiyun Airport to handle 90 million passengers in 2025
盘点:2019年最热门的12首流行歌曲
国内英语资讯:Across China: Yiwu: Santas new hometown
2019年豆瓣评分最高的十部BBC推荐电影
“吸血鬼树”何处吸取养分?盘点2019年最怪异10项科学研究
国内英语资讯:China to diversify supply of commercial insurance to better meet public demands
国际英语资讯:Spotlight: Rust Belt city in U.S. Wisconsin finds way to recovery
国际英语资讯:Yearender: U.S. entering deep water of 2020 election year after a year of political divisive
体坛英语资讯:Serbian Partizan beat Lithuanian Rytas to advance to basketball Eurocup top 16
体坛英语资讯:Interview: Sir Mark Todd still has Tokyo Olympics in mind
蟑螂乳汁废水啤酒 环保食品走红2019
体坛英语资讯:Seedings confirmed for FIBA mens Olympic qualifiers
体坛英语资讯:Ducks triumph in Beijing derby in CBA
为什么已经吃到撑但嘴巴还是停不下来
国际英语资讯:Trump warns Russia, Syria, Iran against violence in Idlib
美国发布最新电子烟报告,引起严重肺病的物质基本确定
The Sport I Like 我喜欢的运动
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses preparations for Winter Olympics as new high-speed railway opens
医学界新进展:绝症红斑狼疮或许将能被治疗
体坛英语资讯:Mourinho appointed as new manager of Tottenham Hotspur
国际英语资讯:Egypt, France agree to intensify cooperation for political solution to Libyan crisis
国内英语资讯:China consolidates sweeping victory against corruption in 2019
国内英语资讯:Yearender: 2019 marks fruitful year of China-Cambodia cooperation in culture, tourism
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |