1. More probable is bird transport,either externally,by accidental attachment of the seeds to feathers,or internally,by the swallowing of fruit and subsequent excretion of the seeds.
更有可能的是鸟类运输:或者是通过外部途径,即由于种籽偶然粘附在羽毛上;或者是通过内部方式,即由于鸟类吞食果子并随后将种籽排泄出来。
难句类型:复杂修饰、插入语、倒装
解释:句首有一个倒装,正常语序是bird transport is more probable.后面的句子中由于插入部分的频繁出现使句子显得十分凌乱。
意群训练:More probable is bird transport,either externally,by accidental attachment of the seeds to feathers,or internally,by the swallowing of fruit and subsequent excretion of the seeds.
2. A long-held view of the history of English colonies that became the United States has been that Englands policy toward these colonies before 1763 was dictated by commercial interests and that a change to a more imperial policy , dominated by expansionist militarist objectives , generated the tensions that ultimately led to the American Revolution .
一个对于后来成了美国的英国殖民地的历史的长久以来的观点,认为英国在1763年以前对于这些殖民地的政策被经济利益所支配,而且认为一种向着更大程度帝国制度的政策上的转变――为扩张主义的军事目标所左右――产生了最终导致美国革命的紧张气氛。
难句类型:复杂修饰、插入语
解释:主架构简单,可是主语和表语从句都不让人省心。句子的主干其实就是:A long-held view has been that。但是主语A long-held view之后却是修饰它的一个三层的定语:of the history of the english colonies that became the United States.系动词has been之后所接的表语从句其实不止一个,其实原句是用了and来连接两个并列的表语从句,has been thatand has been that。后面的has been照例被省略。
意群训练:A long-held view of the history of English colonies that became the United States has been that Englands policy toward these colonies before 1763 was dictated by commercial interests and that a change to a more imperial policy , dominated by expansionist militarist objectives , generated the tensions that ultimately led to the American Revolution .
gre阅读长难句的并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
体坛英语资讯:Xinjiang likely to be booted from CBA playoffs for cheating
体坛英语资讯:McClaren: Successor will benefit from my flop
体坛英语资讯:Rocket explosion
体坛英语资讯:Yao-Yi matchup could set ratings records
体坛英语资讯:WR holder Du expects improvement in three positions
体坛英语资讯:Chinas Yi takes NBA rookie honour
体坛英语资讯:Chinese lead table tennis qualifiers for Beijing
体坛英语资讯:Xinjiang stripped of CBA playoff spot
体坛英语资讯:US rely on home advantage against Russia
美国和俄罗斯的关系从重启走向倒退
体坛英语资讯:Federer wins clash of titans
体坛英语资讯:Xing Huina Redemption: Marathoner looks to US coach for second chance
体坛英语资讯:Chinas Li Na makes strong start to season
体坛英语资讯:Inter maintain lead with 2-0 win at Fiorentina
体坛英语资讯:FA hold talks with Capello
体坛英语资讯:Nadal the latest upset at Masters Cup
体坛英语资讯:Li storms to victory in Aussie hardcourt final
体坛英语资讯:Totti denies considering Italy return
体坛英语资讯:McClaren pays price for England Euro flop
体坛英语资讯:Gonzalez stuns Federer in round-robin in Shanghai
体坛英语资讯:Nadal reaches Shanghai semis with Ferrers help
体坛英语资讯:Mourinho is Terrys choice for England coach
体坛英语资讯:Mourinho rules himself out of England job
体坛英语资讯:Federers stomach bug gives rivals a lift
体坛英语资讯:Diving champ marries pop singer
体坛英语资讯:Spurs cruise past McGrady-less Rockets
体坛英语资讯:McGrady, Yao lead Rockets to win
体坛英语资讯:Pairs skaters challenged by system
体坛英语资讯:Alonso and Hamilton wait on FIA hearings
体坛英语资讯:Nadal eyes Australian Open despite Chennai thrashing
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |