1. The historian Frederick J. Turner wrote in the 1890s that the agrarian discontent that had been developing steadily in the United States since about 1870 had been precipitated by the closing of the internal frontier――that is,the depletion of available new land needed for further expansion of the American farming system.
史学家弗雷德里克。杰。特纳于十九世纪九十年代著述道,美国约自18世纪70年代以来一直在持续不断发展的农民不满,由于国内边远地区的封闭而更趋加剧――亦即是说,美国农业系统进一步扩展所必需的可资利用的新土地几近耗竭。
难句类型:复杂修饰
解释:典型的句子套句子。主句是F.J.T. wrote that,宾语从句中主干是the agrarian discontent had been precipitated by the closing of the internal frontier,在从句的主语the agrarian discontent后面又来了一个定语从句。
意群训练:The historian Frederick J. Turner wrote in the 1890s that the agrarian discontent that had been developing steadily in the United States since about 1870 had been precipitated by the closing of the internal frontier――that is,the depletion of available new land needed for further expansion of the American farming system.
2. In the early 1950s,historians who studied preindustrial Europe began, for the first time in large numbers,to investigate more of the preindustrial European population than the 2 or 3 percent who comprised the political and social elite:the kings,generals,judges,nobles,bishops,and local magnates who had hitherto usually filled history books.
难句类型:复杂修饰、插入语
译文:二十世纪五十年代早期,研究前工业化时代欧洲的史学家,首次以众多的人数,开始调查前工业化时代欧洲人口中的大多数,而非那些构成了政治与社会精英阶层的百分之二或三的人口,即国王、将军、法官、贵族、主教、以及地方上的达官显贵,而正是这部分人一直到那时为止普遍充斥于史学著作。
解释:句子中有两个插入语,一个是跟在preindustrial Europe之后的which we may define here as Europe in the period from roughly 1300 to 1800,这个插入语的直接作用是解释前面的preindustrial Europe的年代,而起到的客观作用则是把主句中的主语和谓语分割得很远;第二个插入语是在began,for the first time in large numbers, to investingate中间,把一个好好的began to斩为两段。
这句话另外一个难以理解的地方是more of the preindustrial European population than the 2 or 3 percent,表示的是在工业化以前的欧洲人口中超过了那2%到3%的人,亦即占97%到98%的人民群众。
意群训练:In the early 1950s,historians who studied preindustrial Europe began, for the first time in large numbers,to investigate more of the preindustrial European population than the 2 or 3 percent who comprised the political and social elite:the kings,generals,judges,nobles,bishops,and local magnates who had hitherto usually filled history books.
不需要太多,孩子只想要一句鼓励
从欧洲看大国间的政治博弈
英美热词:elimination diet 食物排除疗法
关于睡眠的十个错误认识,你意识到了吗?(下)
久坐的危害可通过锻炼来抵消,你知道吗?
这些小兴趣可能会让你的孩子更聪明
英美热词:fauxmance 捏造恋情
试衣镜反而会降低顾客的购买欲?
男士们小心了!手机太过近身会降低精子质量
在孩子眼里,爱是什么?
自信助你成功,如何才能提高自信心
英美热词:alta-male 阿尔塔男
最新研究:孩童2岁时的口语词汇量决定未来
英语说奥运:奥运会项目的英语名称是什么
金融时报:人民币成为全球储备货币的日期延后
不得了,60岁老伯骑三轮看奥运!
体育运动有助于提升脑力,你还要瘫着吗?
关于睡眠的十个错误认识,你意识到了吗?(上)
这三种类型的老婆,哪种更适合你?
英美热词:lifehack 生活妙招
十个问题,让你和孩子快乐沟通
英美热词:alien abductions 外星人绑架
飞行达人免费游世界羡煞众人
金融时报:哈萨克斯坦放开汇率致坚戈暴跌
英美文化:Dad jokes 老爸笑话
女性单独出门时,必须要注意的几个问题
里约奥运会最无聊工种有哪些?
这五个习惯帮你快速提高英语水平
古代文化之神秘的背后
过分专注眼前事物,会让你短暂失聪?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |