以下是gre阅读长难句实例分析。gre长难句一直都是考生比较头疼的一个问题,不是因为gre考试专门考察这部分,而是在gre阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思。
The physicist rightly dreads precise argument,since an argument that is convincing only if it is precise loses all its force if the assumptions on which it is based are slightly changed,whereas an argument that is convincing though imprecise may well be stable under small perturbations of its underlying assumptions.
物理学家恐惧于那些精确无误的论据不无道理,因为某种只有在它是精确无误的条件下才令人置信的论据,一旦它赖于建立其上的假设稍有变化,便会失去它一部的作用;而与此相反,一个尽管并不精确无误但却令人置信的论据,在其基本假设稍微受干扰的情况下,仍然有可能是站得住脚的。
难句类型:复杂修饰
解释:本句在文章中就是一个自然段,虽然长度比不上前面第一章中所举的那个长达10行的例子,但是难度绝不在那句话之下。本句堪称句子的大杂烩,连主句带从句居然一共有八个。从大往小说,由whereas连接了两个大句子,whereas后面的句子中的主语an augument之后又跟了一个定语从句that is convincing though imprecise, 修饰augument。whereas前面共有六个句子,由the physicist作主语的主句;由since引导的原因状语从句,修饰since从句中主语an augument的由that引导的定语从句,此定语从句中的条件状语从句only if it is precise; since从句中的条件状语从句if the assumptions on which it is based are slightly changed,以及修饰此从句中的主语assumptions的定语从句on which it is based一共八个句子,从句套从句,实在令人叹为观止。
然而,在考试现场去数句子的数目,是只有呆子才会干的事,读者们惟一要干的事就是反复阅读这句话,什么时候练到不必去想其语法结构就能按原文顺序读懂,才算初步掌握;再进一步把它读顺,直到你看不出这个句子有什么特别的地方,看上去还挺舒服就算训练成功。
意群训练:The physicist rightly dreads precise argument, since an argument that is convincing only if it is precise loses all its force if the assumptions on which it is based are slightly changed, whereas an argument that is convincing though imprecise may well be stable under small perturbations of its underlying assumptions.
gre阅读长难句的并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
BBC专家解读:新冠疫情催生的这些新词都是什么意思?
我是小小导游
抖音母公司的新款应用Resso登陆印度市场
一起来学习几个关于友情的口语俗语吧!
美丽的春天
国内英语资讯:Hong Kong stressed out as COVID-19 cases exceeds 3,000
Quality-oriented Education 素质教育
国际英语资讯:Tunisian PM says urgent solutions needed for economic recovery
国际英语资讯:Spotlight: U.S. Fed keeps rates near zero, warns of COVID-19 resurgence
春天来了
书法比赛
体坛英语资讯:ISU cancels 3 skating worlds due to COVID-19 outbreak
未来“电灯”
每日一词∣国际热核聚变实验堆计划 ITER project
国际英语资讯:German transatlantic coordinator criticizes planned withdrawal of U.S. troops
国际英语资讯:Roundup: Egypt achieves positive economic indicators despite COVID-19: statement
国际英语资讯:Fauci warns several U.S. states to be vigilant for COVID-19 surges
美文赏析:当你学会爱自己 一切都会改变
国内英语资讯:China moves further to stabilize foreign trade and investment, advancing innovation for trad
梨
防止病毒传播 剑桥大学研发“非接触式触摸屏”
夸家乡
国内英语资讯:China urges U.S. to stop damaging bilateral relations
男子中彩票与好友平分
我国建成41万个5G基站
国内英语资讯:Senior CPC official stresses reading new book to study Xi thought
疫情期间美国人疯抢自行车 供应商库存告急
课间一事
国产两栖飞机海上首飞
全球最老的游戏主播:一名90岁的老太太
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |