之前小编已经带领大家分析了新gre阅读考试长难句的典型结构,现在小编给大家分享几个有关新gre阅读考试长难句实例的分析,文章中每个实例都给标注了有几个句子类型。考生可以先不看标注,测试自己在实例中找出几个句子类型。
1. As my own studies have advanced,I have been increasingly impressed with the functional similarities between insect and vertebrate societies and less so with the structural differences that seem,at first glance,to constitute such an immense gulf between them.
随着我的研究不断深入,我对昆虫和脊椎动物群落之间的功能类似性印象愈来愈深刻,而对结构上的差异印象愈发淡漠,虽然这些结构上的差异初看上去似乎构成了二者间一条无法愈越的鸿沟。
难句类型:复杂修饰、插入语、省略
解释:本句子的中间一段impressed with the functional similarites between insect and vertebrate societies and less so with the structural differences容易令人看晕,其中的insect and vertebrate societies and less so with由两个and连接了三个部分,然而它们其实不是同一层次的并列,第一个and实际上是between insect societies and vertebrate societies的一部分,是并列的,而and之后的less so with其实是对于一个完整的表达方式I have been increasingly less impressed with的省略形式,去掉了与前面重复的成分。
后面修饰的structural differences的定语从句that seem, at first glance, to constitute such an immense gulf between them中,又出现了一个别扭的插入语at first glance,把应该连在一起的seem to 粗暴地分开,令人不熟悉此类难句的人倍感不适。
意群训练:As my own studies have advanced, I have been increasingly impressed with the functional similarities between insect and vertebrate societies and less so with the structural differences that seem, at first glance, to constiture such an immense gulf between them.
2. However,as they gained cohesion,the Bluestockings came to regard themselves as a womens group and to possess a sense of female solidarity lacking in the salonnieres,who remained isolated from one another by the primacy each held in her own salon.
起初,蓝袜女们确实模仿了法国沙龙女主人,将男性襄括到其小圈子中来。然则,随着她们获得的凝聚力,她们渐趋将自己视作一女性团体,并拥有了一种妇女团结意识,而这种意识在法国沙龙女主人身上则荡然无存,因为她们每个人在其自己的沙龙中自视甚高而彼此孤立隔绝开来。
难句类型:复杂修饰
解释:本句读到表示并列的连词and开始变难。and之后的不定式与前面的不定式是并列的,to的前面省略了一个与前面一样的谓语came. lacking之后的分词作定语修饰a sense of female solidarity其后的由who引导的定语从句又修饰逗号前面的salonnieres此从句中又有一个定语从句that each salonniere held in her own salon修饰其前的primacy,但是由于引导词that在从句中作宾语,因此被省略。
意群训练:However, as they gained cohesion, the Bluestocking came to regard themselves as a womens group and to possess a sense of female solidarity lacking in the salonnieres, who remained isolated from one another by the primacy each held in her own salon.
尽管新gre单词量减少,取消了类反但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型型。
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
双语:未来“台湾塔”
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
北京奥运 贵宾云集
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
纳达尔进入奥运状态
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
美国人视角:享受奥运,向中国学习
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
台湾学生数学成绩全球排名第一
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
学礼仪 迎奥运
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
271件毕加索作品重见天日?
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |