为了方便广大考生更好的复习,综合整理了GRE阅读长难句解读,以供各位考生考试复习参考,希望对考生复习有所帮助。愿大家都能取得好成绩,更多有关留学考试的资讯与辅导资料敬请关注留学考试。
48. More probable is bird transport,either externally,by accidental attachment of the seeds to feathers,or internally,by the swallowing of fruit and subsequent excretion of the seeds.
更有可能的是鸟类运输:或者是通过外部途径,即由于种籽偶然粘附在羽毛上;或者是通过内部方式,即由于鸟类吞食果子并随后将种籽排泄出来。
49.It is not known how rare this resemblance is,or whether it is most often seen in inclusions of silicates such as garnet,whose crystallography is generally somewhat similar to that of diamond; but when present,the resemblance is regarded as compelling evidence that the diamonds and inclusions are truly cogenetic.
现在尚不知这种类似稀少到何种地步,也不知道是否它最常见于象石榴石一类的硅酸盐内含物中,而这类物质的晶体结构普遍地在某种程度上类似于金刚石的晶体结构。但一旦存在,这种类似就被视作极有说服力的证据,证明金刚石与内含物确是同源的。
50.Even the radical critiques of this mainstream research model,such as the critique developed in Divided Society,attach the issue of ethnic assimilation too mechanically to factors of economic and social mobility and are thus unable to illuminate the cultural subordination of Puerto Ricans as a colonial minority.
即使是对这一主流研究模型的激进批评,诸如《分裂的社会》一书中所提出的那种批判,亦将少数民族同化问题过分机构地与经济和社会移动性的因素联系起来,因此无从阐明波多黎各人作为一个殖民地少数民族的文化从属关系。
51.They are called virtual particles in order to distinguish them from real particles,whose lifetimes are not constrained in the same way,and which can be detected.
它们被称为虚粒子,以便与实粒子区分开来,而实粒子则不会以这种方式受到制约,并且其存在可得以测定。
52. Other theorists propose that the Moon was ripped out of the Earths rocky mantle by the Earths collision with another large celestial body after much of the Earths iron fell to its core.
其他的理论家提出,在地球的大部分铁沉入到地核之后,由于地球与另一个庞大的天体发生碰撞,月亮便从地球那石质的地幔中撕裂开来而形成的。
第三方支付机构获“跨境支付”牌照
体坛英语资讯:China cut pre-game press conference short ahead of FIFA World Cup qualifier
体坛英语资讯:Kunming International Tennis Tournament kicks off in Yunnan
“扶贫基金”怎么说
“电动出租车”现身北京通州
“华盛顿海军工厂”枪击案
什么是“负面清单管理”?
离婚相关词汇
提高“信息透明度”
王金平“关说”案
体坛英语资讯:Hungary defeats Azerbaijan 1-0, keeping hopes alive for Euro 2020
国际英语资讯:Sri Lankas elections chief says presidential polls ends peacefully
国内英语资讯:Chinese vice president addresses international conference to commemorate Confuciuss birth
叙利亚同意“交出化武”
盘点动物们的九大有趣行为
体坛英语资讯:Saudi national football team visits Jerusalem shrine
国内英语资讯:CPPCC National Committee holds first open day
体坛英语资讯:Modric, Bale slight injury worries for Real Madrid ahead of busy period
国内英语资讯:Waste sorting adopted in 237 cities across China
“阳澄湖大闸蟹”订单减少
债务展期 debt extension
国际英语资讯:Egypt to host new round of talks on Nile dam issue
网络诽谤“司法解释”
上海“自由贸易试验区”将挂牌
国际英语资讯:UN chiefs envoy holds talks with Cypriot community leaders ahead of crucial meeting
雾霾导致“停课”
FDI 外国直接投资
国内英语资讯:Chinese diplomat hails deepening ties with Ethiopia
“以房养老”受争议
中国未出现大面积“房地产泡沫”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |