71. But it is a little upsetting to read in the explanatory notes that a certain line describes a fight between a Turkish and a Bulgarian officer on a bridge off which they both fall into the river--and then to find that the line consists of the noise of their falling and the weights of the officers, Pluff! Pluff! A hundred and eighty-five kilograms.
72. The coming of age of the postwar baby boom and an entry of women into the male- domiated job market have limited the opportunities of teen-agers who are already questioning the heavy personal sacrifices involved in climbing Janpans rigid social ladder to good schools and jobs.
73. Last year Mitsuo Setoyama, who was then education minister, raised eyebrows when he argued that liberal reforms introduced by the American occupation authorities after World War II had weakened the Japanese morality of respect for parents.
74. With economic growth has come centralization: fully 76 percent of Japans 119 million citizens live in cities where community and the extended family have been abandoned in favor of isolated, tow-generation households.
75. If the tradition of ambition is to have vitality, it must be widely shared; and it especially must be highly regarded by people who are themselves admired, the educated not least among them.
71.但当我们先是从注释中得知某诗行讲述了一个土耳其军官和一个保加利亚军官在桥上动手打架并双双掉进河里,而后却发现该行诗中不过只充斥着扑通,扑通,185公斤重这类对他们落水时的动静以及对军官们体重的描写时,我们不免感到困惑不安。
72.战后婴儿潮一代的步入成年以及女性打入男性主导的劳动力市场使得青少年的发展机会变得极为有限,他们已经在不停地质疑为了爬上日本国内那通往优秀学校和体面工作的严酷的社会阶梯而做出的巨大的个人牺牲。
73.去年,当担任教育部长职务的濑户光夫争辩说二战后由美国占领当局引入的自由主义革新削弱了日本民族尊敬父母的道德品质的时候,舆论哗然。
74.随着经济的增长,出现了集中化:全国1.19亿公民,其中整整76%的人口定居城市:在这里,原来的社区和多代同堂的大家庭已被摒弃,取而代之的是与外界疏于往来的、只由两代人组成的核心家庭。
75.如果野心的传统具有生命力,那么这传统必会为许多人分享;尤其会受到自己也受人仰慕的人士的青睐,在这些人中受过良好教育的可不占少数。
奥运电影经典台词11句
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
美国人视角:享受奥运,向中国学习
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
走马观花看美国:体验世界过山车之最
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
孩子开销大怎么办?
郎平率美国女排出征北京奥运
北京奥运 贵宾云集
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
奥运前夕中国加紧空气治理
奥运给北京树起新地标
麦当劳的奥运“嘉年华”
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
百万张奥运门票发放全国中小学
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |