Putting fresh groceries in the fridge is the quickestand easiest option after a shop, but whether or notthose items belong in there is another story。
把新鲜食品放冰箱里是从商店回来后最先做、也是最容易做的事,但那些食物是否该放冰箱里却是另一回事。
Surprisingly, most fruits and vegetables are betteroff out of the fridge at first, with many of them onlyneeding refrigeration once fully ripe。
出人意料的是,大多数水果蔬菜最好先不要放冰箱里,其中有很多只在完全成熟之后才需要冷藏。
Daily Mail Australia spoke to leading senior nutritionist from NAQ Nutrition, Aloysa Hourigan, tofind out what should be in the fridge and what should remain at room temperature。
《每日邮报》驻澳大利亚记者向NAQ Nutrition首席高级营养师阿罗伊莎霍瑞根咨询了什么该放冰箱里、什么该常温保存。
BREAD
面包
Putting bread in the fridge will dry it out so if you are not going to eat it fast, then the betteroption is to freeze it and get slices out as you need them。
面包放冰箱里会变干,所以如果你吃得慢的话,最好冷冻,吃的时候切片。
For those who do choose to keep it in the fridge, multi grain bread is the best choice as itdoesn't dry out as easily as white or wholemeal bread does。
对那些选择冷藏的人来说,最好选杂粮面包,因为它不像白面包或全麦面包那么容易变干。
TOMATOES
西红柿
Tomatoes are commonly refrigerated after purchase, but there is a reason they are kept atroom temperature at the supermarket。
西红柿买回来通常会冷藏,但在超市里常温放置是有原因的。
'In terms of becoming ripe enough to eat, tomatoes do better when they are out of the fridge,'Ms Hourigan said。
霍瑞根女士说:“想让西红柿变熟能吃,不放冰箱里确实更好。
'Once they reach their ripeness they can go in the fridge otherwise they start to spoil...buttomatoes won't ripen in the fridge by themselves.'
“一旦熟了就要冷藏,否则会开始腐烂……但西红柿放冰箱里是不会自己变熟的。
ORANGES
橙子
If you leave them out of the fridge for too long they will gradually lose their Vitamin C contentover time and the fridge will keep those levels higher for longer。
如果橙子在冰箱外放置时间过长就会逐渐失去维C,冷藏可使维C较长时间保持更高水平。
POTATOES
土豆
'Potatoes should never be stored in the fridge, the best way to store them, as well as onions, isin a cool dark place like the bottom of the pantry,' Ms Hourigan said。
霍瑞根女士说:“土豆永远不要存放在冰箱里,贮存土豆和洋葱最好的方法就是放在像食品柜底部这样阴暗凉爽的地方。
'If they are in the light they go green on the skin and spoil and if they are in the fridge theybecome moist which is not ideal.'
“如果有光照,土豆皮会变绿,土豆会腐烂;冷藏的话又过于潮湿,也不是理想状态。
BERRIES
浆果
'Berries - especially strawberries - ripen up much better out of the fridge, however they willspoil fairly quickly so you need to pick the perfect time,' Ms Hourigan said。
霍瑞根女士说:“浆果,尤其是草莓,不放冰箱里会熟得更透,但烂得也快,所以你要把握好最佳时间。
HONEY
蜂蜜
'Honey is better in the cupboard than in the fridge as it crystallises...it doesn't go off in thecupboard,' Ms Hourigan said。
霍瑞根女士说:“蜂蜜放橱柜里要比放冰箱里更好,因为它会结晶……放橱柜里也不会变质。
GARLIC
大蒜
'If they are whole bulbs they can just sit in a dish or container near where food is prepared,'Ms Hourigan said。
霍瑞根女士说:“如果是整头大蒜,放在盘子或容器里就行,放在做饭时方便拿的地方。
'Once you've peeled it however, it is better off in the fridge as it won't retain it's flavourotherwise.'
“但一旦剥皮了,最好冷藏,因为不放冰箱里就不能保持它的味道。
OILS
油
'It's not common to put oils in the fridge but they go rancid and putting them in the fridgehelps to increase shelf life,' Ms Hourigan said。
霍瑞根女士说:“把油放冰箱里不太常见,但油会变质,冷藏可以延长保存时间。
'When it comes to olive oil however, it's best stored in a dark place in the pantry as lightdecreases the antioxidant activity in it.'
“然而如果是橄榄油,最好存放在食品柜的阴暗地方,因为光照会降低它的抗氧化活性。
WATERMELON
西瓜
While cold watermelon is a favourite in summer, it doesn't need to go into the fridge until it'scut。
虽然冰镇西瓜在夏季是我们的最爱,但切开之前没必要放进冰箱。
SPREADS
涂抹用的酱
'It's very important to check the label for refrigeration instructions when it comes to these,' MsHourigan said。
霍瑞根女士说:“看看涂抹用的酱标签上的冷藏说明很重要。
'If it's high in salt like Vegemite and peanut butter, refrigeration isn't necessary.'
“如果含盐量高,像维吉麦酱和花生酱,就不用非得冷藏。
'With things like jams, the high sugar content means you don't have to store it in the fridge butit's wise to as they are prone to mould development over time.'
“像果酱这样含糖量高的,你不是必须要存放在冰箱里,但如果时间长了要发霉了最好还是冷藏吧。
上一篇: 前高盛高管埃文斯出任阿里巴巴总裁
下一篇: 男人对自身相貌满意 生活幸福感更高
犯困时别喝咖啡 爬楼梯更提神!
国内英语资讯:Italy, China hold forum on poverty reduction with partners
国内英语资讯:China Focus: CPC creates four-tier system to measure political discipline
老外看中国:我的面子碎一地
国际英语资讯:Spotlight: Huge crowds swarm streets across U.S. to protest Trumps climate policies
国际英语资讯:DPRK condemns U.S. test-launch of ICBM as simulated strike on Pyongyang
国内英语资讯:Chinese FM calls for non-proliferation efforts, peace talks on Korean Peninsula
国际英语资讯:Conservation found not associated with reduced levels of infectious disease
鬼魂存在么 Does Ghost Exist
体坛英语资讯:Late Marcelo goal gives Real Madrid vital win against Valencia
国内英语资讯:Vice premier urges improved rural credit guarantee system
无糖饮料没你想的健康 或增加中风痴呆风险
体坛英语资讯:Schalke upset Leverkusen 4-1 in German Bundesliga
国际英语资讯:Irans exports to EU jump three fold following nuclear deal
阿里巴巴开始努力为特朗普填坑,马云头疼
国际英语资讯:High winds knock out power to thousands of homes in south California
国际英语资讯:EU to discuss crucial issues in complex Brexit talks
经常发呆的人更有创造力?
教育部发布文件 2020年全国普及高中阶段教育
塔利班在阿富汗展开“春季攻势”
国内英语资讯:Chinese submersible retrieves seamount sample in South China Sea
国内英语资讯:China, Britain urge peaceful solution to DPRK nuclear issue
为什么男性就是看不出来美女对他没意思呢
国际英语资讯:Spotlight: EU leaders adopt guidelines on Brexit negotiations
国内英语资讯:China Pacific Insurance says Q1 net profits down 9 pct
丹麦生蚝泛滥,大使馆呼吁中国吃货前去支援
国办批文同意每年5月10日为“中国品牌日”
国际英语资讯:Over 200 rebels killed during infighting east of Damascus
国际英语资讯:Spotlight: EU signals to take tough stance in Brexit talks
国际英语资讯:Brazils president dismisses general strike as democracy in action