A Hong Kong court has sentenced Donald Tsang, the Chinese territory's former chief executive, to 20 months in prison on charges of official misconduct.
The 72-year-old Tsang was found guilty last week for failing to disclose his negotiations to lease a luxury apartment from a major investor in a communications company seeking a digital broadcasting license from the government.
"Never in my judicial career have I seen a man fallen from such a height," said High Court judge Andrew Chan when he delivered Tsang's sentence Wednesday.
The conviction sullies a long and otherwise distinguished public service career for Tsang, who led Hong Kong from 2005 to 2017. He is the highest-ranking official to be convicted of a crime in Hong Kong history. He faces a retrial in September on a separate bribery charge; jurors failed to reach a unanimous decision in that case.
The territory, with a reputation of clean governance, has been shaken over a string of public corruption cases in recent years.
香港一家法院以公职人员行为失当罪判处前特首曾荫权监禁20个月。
现年72岁的曾荫权上周被定罪,获罪的原因是未披露向一家通信公司的主要投资者租赁豪华公寓的谈判。该公司当时正在寻求政府发放的数字广播许可证。
此案法官陈庆伟(Andrew Chan)周三上午判决时表示,“在我的司法生涯中,从来没有看见一个人从这样的高位跌落。”
这项定罪使曾荫权漫长的、甚至可算是卓越的公职生涯蒙污。曾荫权从2005年到2017年担任香港特首。他是香港历史上被定罪的最高级官员。他9月份还面临另一起贿赂案的重审。之前陪审员们未能就此案达成一致决定。
香港一直有廉政的美名,但近年来的一系列公共腐败案件给香港带来震撼。
国际英语资讯:21 tested positive for COVID-19 on Grand Princess cruise ship
口语课英文自我介绍
体坛英语资讯:Osaka to face Chinas Zheng in hunt for second Australian Open title
拯救我们的城市Saving Our City
国际英语资讯:Over 3,900 tested positive, 197 die of coronavirus in Italy
爸爸给了我一千美元
简历指南:12个要点让你的简历更出色
体坛英语资讯:Juve knock out Roma 3-1 to reach Coppa Italia semis
国际英语资讯:Bloomberg suspends presidential campaign, endorses Biden
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on controlling COVID-19, stabilizing economy
体坛英语资讯:Nadal through at Australian Open, Sharapova departs early
国内英语资讯:China mulls measures for local finances to secure basic livelihood
简历也要“瘦身” :一招让你的简历简洁有力
国内英语资讯:Vice premier stresses community-level epidemic prevention, control
11月再见!007新片受疫情影响将推迟上映
体坛英语资讯:No big surprises but favorites all suffer in Copa del Rey
冉冉升起的新星 The Rising Star
体坛英语资讯:Commentary: German footballs desperate fight against bad behaviour
国际英语资讯:France registers two more coronavirus deaths; infections total 577
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
体坛英语资讯:Seeding system helps big clubs in Copa del Rey 3rd round
体坛英语资讯:Seattle Sounders sign Colombian midfielder Gomez
体坛英语资讯:FC Kairat sign Poland midfielder Jacek Goralski
体坛英语资讯:Wang Qiang progresses at Australian open, Peng Shuai felled by cramp
国际英语资讯:Turkish president says hopes cease-fire to continue in Syrias Idlib
国内英语资讯:Commentary: China firm to win poverty-elimination battle in 300-day countdown
国际英语资讯:IMF to provide 50-bln-USD emergency financing to help address COVID-19
体坛英语资讯:Real Madrid sign Brazilian youngster Reinier, while Espanyol snap up defender Cabrera
中国商家推出“无接触”销售 降低疫情影响
国内英语资讯:China optimizes treatment for COVID-19