Lesson 15 Secrecy in industry 工业中的秘密
Two factors weigh heavily against the effectiveness of scientificresearch in industry. One is the general atmosphere of secrecy in which it iscarried out, the other the lack of freedom of the individual research worker.In so far as any inquiry is a secret one, it naturally limits all those engagedin carrying it out from effective contact with their fellow scientists eitherin other countries or in universities, or even, often enough, in otherdepartments of the same firm. The degree of secrecy naturally varies considerably.Some of the bigger firms are engaged in researches which are of such generaland fundamental nature that it is a positive advantage to them not to keep themsecret. Yet a great many processes depending on such research are sought forwith complete secrecy until the stage at which patents can be taken out. Evenmore processes are never patented at all but kept as secret processes. Thisapplies particularly to chemical industries, where chance discoveries play amuch larger part than they do in physical and mechanical industries. Sometimesthe secrecy goes to such an extent that the whole nature of the research cannotbe mentioned. Many firms, for instance, have great difficulty in obtainingtechnical or scientific books from libraries because they are unwilling to havetheir names entered as having taken out such and such a book for fear theagents of other firms should be able to trace the kind of research they arelikely to be undertaking.
有两个因素严重地妨碍着工业中科学研究的效率:一是科研工作中普遍存在的保密气氛;二是研究人员缺乏个人自由。任何一项研究都涉及到保密,那些从事科研的人员自然受到了限制。他们不能和其他国家、其他大学、甚至往往不能与本公司的其他部门的同行们进行有效的接触。保密程度自然差别很大。某些大公司进行的研究属于一般和基础性的研究。因此不保密对他们才有利。然而,依赖这种研究的很多工艺程序是在完全保密的情况下进行的,直到可以取得专利权的阶段为止。更多的工艺过程根本就不会取得专利权,而是作为秘方保存着。这在化学工业方面尤其突出。同物理和机械工业相比,化学工业中偶然发现的机会要多得多。有时,保密竟达到了这样的程度,即连研究工作的整个性质都不准提及。比如,很多公司向图书馆借阅科技书籍时感到很困难,因为它们不愿让人家记下它们公司的名字和借阅的某一本书。他们生怕别的公司的情报人员据此摸到他们可能要从事的某项科研项目。
即使素未谋面也可以爱你
体坛英语资讯:5th Paris Saint-Germain Academy Cup to kick off in Paris
中国的高铁到底有多先进?
国际英语资讯:Interview: Greece, Lebanon to increase tourism exchange: ambassador
国内英语资讯:Premier Li underscores tax, fee cuts, better financial services
国际英语资讯:Newly-elected S. African president pledges to end corruption, poverty
国内英语资讯:Tsinghua global finance forum opens in Beijing
国际英语资讯:Modi promises to fulfill countrymens aspirations in 2nd term
国际英语资讯:Chuan Leekpai from Thailands Democrat Party elected House speaker
体坛英语资讯:Analysis: Debate over Kovacs future endangering Bayerns goals
国际英语资讯:Security Council rejects Russian request for Ukraine meeting
国际英语资讯:Roundup: U.S. protectionist policies undermine global trading rules -- analysts
教你分辨真假朋友
体坛英语资讯:Neymar appeals against UEFAs three-match suspension: report
国内英语资讯:China provides satisfying legal services via Internet
国内英语资讯:China Focus: Rare all-white panda spotted in China
国内英语资讯:Failure to reach trade deal due to U.S. seeking unreasonable interests: spokesperson
体坛英语资讯:Djokovic reinforces top place in ATP rankings
国际英语资讯:Budget arrears affect troop-contributing countries: UN peacekeeping chief
国内英语资讯:China to launch vocational training for workers
国内英语资讯:Guangdong to fully open elderly care market
Fight For Your Dream 为梦想而奋斗
Facebook是一家危险的公司
国际英语资讯:Yemens Houthi rebels deny firing missiles toward Mecca
国际英语资讯:European Parliament election in Ireland ends smoothly
国内英语资讯:Interview: China, Pakistan strive to build closer community of shared future in new era, say
波音承认737MAX飞行模拟器存在缺陷
国际英语资讯:Iranian FM in Baghdad for talks with Iraqi leaders on bilateral, regional situation
国内英语资讯:Xi visits village of old revolutionary base
国际英语资讯:Cooperation opportunities with Chinas Sichuan highlighted at seminar in Netherlands