【导语】英语语法让很多学生都头疼,因为复杂难懂的句式和词组有时难以记忆。英语网为大家整理了英语语法大全,希望对同学们的英语语法学习有所帮助。更多内容尽在英语网。
一般说来,状语从句在复合句中的位置比较灵活,有时置于句首,有时置于句末,有时置于句首与句末都可以。如:
While I was working in the garden, my wife was cooking dinner.
我在园子里干活时,我妻子正在做饭。
Wait until the children settle down before you start the lesson.
等学生都静下心来再开始上课。
当状语从句置于句首时,其后通常会用逗号隔开。但当句子较短或当状语从句与主句的关系比较密切时,也可以不用逗号。如:
If you pull too hard you will break the rope.
如果太用力拉,就会把绳子拉断。
When he smiled he exposed a set of perfect white teeth.
他笑时露出了一口漂亮的白牙。
当状语从句位于句末时,其前一般不用逗号。但是,如果状语从句与其前主句的关系不是很密切,尤其作为添补内容时,其前也可用逗号,如:
Better say yes, if they ask you.
如果他们问你,你最好说是。
We knew he couldnt have paid for it, because he had no money.
我们知道不可能是他付了这笔钱,因为他没钱。
另外,状语从句有时也可位于句子中间,如:
He said that if I passed my test he would buy me a car.
他说如果我通过考试,他将给我买辆汽车。
This, if the news (should) be true, is a very serious matter.
如果消息属实,这可是一件非常严重的事情。
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十一)
2014年英语四级翻译专项练习癌症
2014年英语四级翻译专项练习亚洲的发展
2014年英语四级翻译专项练习无知
2014年6月英语四级翻译的真题带来的启示
2014年12月大学英语四级翻译练习乒乓球
2014年12月大学英语四级新题型翻译的提分高招
大学英语四级考试翻译新题型
2014年12月大学英语四级翻译练习中国经济
2014年英语四级翻译专项练习京剧
2014年6月大学英语四级翻译的新题型冲刺技巧
2014年6月大学英语四六级翻译的考前冲刺指导
2014年英语四级翻译专项练习文艺复兴
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(七)
大学英语四级翻译冲刺(十)
2014年12月大学英语四级翻译的训练(八)
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺复习方法
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(三)
2014年12月大学英语四级翻译的训练(九)
2014年英语四级翻译专项练习年夜饭
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(一)
2014年6月大学英语四级考试翻译的高分秘笈
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺七大技巧
2014年6月四级翻译的新题型冲刺备考重点及做题技巧
2014年6月大学英语四级考试翻译的预测
大学英语四级翻译冲刺(五)
2014年12月大学英语四级翻译的训练(十)
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十三)
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十二)
2014年6月大学英语四级考试翻译的技巧解析
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |