Neil: Hello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. Im Neil. Presenting the programme with me today is Li. She hasnt arrived at the studio yet and I must say that Im a bit nervous about her arrival. Somethings happened to her recently... shes so unfriendly and even frightening. A real dragon!
Li: (Bursts into the studio) What are you saying? Why didnt you wait for me Neil? 这个人真够呛...好了,快点儿吧我没有那么多时间帮你润色文字稿... (reads a bit out) Ahh hello, Im Li... blah blah blah... 这稿子写得太没有意思了!
Neil: Li, whats the matter with you?
Li: What do you mean? Can we get on with this please? 你什么意思?咱俩能不能赶快把这节目录完?
Neil: What a dragon!
Li: 你说什么?
Neil: I said that youre a dragon, Li.
Li: No Im not, Im a rooster.
Neil: No, Im not talking about your zodiac sign, I mean your personality.
Li: Oh! Oh, thanks!
Neil: What?
Li: I said thank you.
Neil: Li, I called you a dragon. Thats not a compliment.
Li: Neil 说我象条龙 a dragon 我们是龙的传人,咱中国人谁不喜欢龙呢?不过,Neil 说,他并不是在称赞我,那他是什么意思?
Neil: Listen to these examples and see if you can get the meaning.
A: Im never going to make my deadline with this report.
B: You should speak to Kate to get an extension.
A: But Im too scared of Kate shes such a dragon.
B: Thats true. Shes so unfriendly and scary. Shell probably shout at you.
C: (coughing)
D: Oh that doesnt sound good. You should go to the doctors.
C: I cant face dealing with that dragon at reception. Shes always so rude and aggressive.
D: Yeah, shes the last thing you want to deal with when youre ill.
Li: 我噻,原来在英语里人们用龙来形容那些不友善,说话咄咄逼人的母老虎!真的吗? Neil, are you calling me unfriendly and scary?
Neil: Erm... yes. Recently.
Li: Not strong, courageous and determined? 你不觉得我是一个强有力的人吗?一个有决心有勇气的人吗?
Neil: Im afraid not. We use dragon to describe a woman who is unfriendly and frightening.
Li: Oh, thats very interesting.
Neil: Yes it is, isnt it?
Li: Hang on, hang on. What do you mean Im unfriendly? 你说我不友善?
Neil: Well, not usually but recently you have been.
Li: 你等着瞧吧,你这汝臭未干的小子,你才来了几天啊?不知自己吃几碗干饭了,是不是?
Neil: Now youre getting scary!
Li: 我会让你看一看我这龙的颜色!
Neil: OK, Li I think Im going to leave now before you start breathing fire.
Li: Breathing fire!? Ill burn you till youre toast! 没错,我们的网页 www.bbcukchina.com 有很多精彩的英语教学节目。不过。我建议你不要听 Neil 的节目,没水平!Bye!
体坛英语资讯:Ronaldo: Maradona the greatest′
国内英语资讯:Major Yangtze River tributary breaks record flood level
英文美文:我们的心,因牵挂而变得坚强
拖延症的5大借口,以及应对方法
国内英语资讯:Vice Premier urges globalization of traditional Chinese medicine
吃掉我们忠尽职守的护卫 Eat the Loyal Guard
亲政府袭击者冲击委内瑞拉全国代表大会
体坛英语资讯:Feature: Obiri relishes Ethiopian challenge at London world championships
体坛英语资讯:French striker Gomis signs three-year deal with Galatasaray
美文欣赏:人生,就是不断寻找灵魂伴侣
国内英语资讯:China, IOC eye stronger cooperation in build-up to 2022 Winter Olympics
体坛英语资讯:Kittel wins Tour de France 2nd stage, Froome withstands crash
中国没有好资讯,经济为何迅猛?
6月资讯热词汇总
体坛英语资讯:Ex-Argentina international midfielder Montillo retires
体坛英语资讯:Montpellier president Nicollin dies at 74
我未来的事业 My Future Career
美国解除对卡塔尔航空公司乘客随机携带手提电脑的禁令
川普将在波兰发表重要讲话
2017年5月CATTI三级口译真题解析(中)
体坛英语资讯:Saul signs long contract extension with Atletico Madrid
揭秘:裹在香蕉上的那一根根韧丝有什么用?
习近平在庆祝香港回归祖国20周年大会暨香港特别行政区第五届政府就职典礼上的讲话
打疫苗怕疼?疫苗贴让你轻松搞定
川普与习近平安倍通电话讨论朝核问题
想和老外网聊?这些“行话”必须懂!
国内英语资讯:Chinese aircraft carrier formation to visit Hong Kong
危机意识 The Sense of Crisis
川普誓言捍卫西方文明
体坛英语资讯:Jebet targets at new world record
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |