Keep me posted
保持联系
Neil: Hello, Im Neil.
Helen: 还有我 Helen. Neil, 你今天怎样?
Neil: Not good.
Helen: 怎么啦?
Neil: I posted my house-keys.
Helen: 你把你大门钥匙给寄走了?哎呀,你是不是搞错了,把钥匙当成信给扔信筒里了?
Neil: Yes, I got it mixed up. Instead of putting a letter in, I put my keys in.
Helen: Oh dear.
Neil: But I have my address attached to my keys, so maybe theyll get back to me.
Helen: Yes, 可能好心人会寄回来给你。不过你可能面临更大的危险,因为有人既有你的住址信息又有你的大门钥匙。
Neil: Oh no, burglars might get in! Id better wait outside to see what happens.
Helen: OK, good luck.
Neil: Ill keep you posted. See you later!
Helen: Neil 说 keep me posted. 这并不是说他要把我给寄走。这个通俗短语的意思是他会和我保持联系,告诉我事情发展的情况 。请听以下几个例子:
I dont know what time theyre arriving, but Ill keep you posted!
Keep me posted on how things go in your new job!
I kept them posted on what was happening.
Helen: 希望 Neil 能找回他的大门钥匙. Hello?
Neil: Hi, its Neil.
Helen: Neil! Any news
Neil: Well, someone posted my keys back to me.
Helen: Great!
Neil: But they put them through the letterbox!
Helen: Oh no. 你的钥匙回来了,但你被锁在门外了。
Neil: And Im stuck! I tried to get through a window but I dont fit. Im half-in, half-out.
Helen: 什么?你被窗户夹住了!
Neil: Thank goodness for that, help must be arriving.
Police: Dont move!
Neil: Does it look like I can move?
Police: Hands on your head!
Helen: 听起来有人报警了,他们肯定认为 Neil 想偷东西。
Neil: But, this is my house!
Police: Is it indeed?
Helen: 我不跟你多讲了,你先和警察解释吧。But do keep me posted Neil!
Neil: Keep you posted! How am I going to do that if Im locked up? Arrested for breaking into my own house!
Helen: Bye!
研究:婴儿记忆中只留存欢乐时光
卡尔森 战胜电脑的国象大师
iPhone 6还没买 6S就要来了
研究:老年人买便宜货可增强记忆力
研究:男人更爱看男人写的书
豆腐渣 伦敦桥玻璃地板被酒瓶砸裂
时代杂志评出2017年25项最佳发明
轮子上的智能办公室出炉
德国研发出可以横着走的电梯
211岁! 世上最高龄夫妇共庆生日
法国老翁发明“巧克力屁味”药丸
4千万火鸡4千卡 感恩节趣事集锦
最新剧照出错 神探夏洛克2017圣诞回归
奥巴马携女儿逛书店买17本书 一本关于中国
科技产品用户分为六类 你属于哪一类?
中国拟取消沿行两千年的盐业专营
强大DNA检测 帮你了解自己的身体
名片的必要元素
斯嘉丽•约翰逊与法国男友秘密结婚
奥巴马感恩节赦免火鸡“奶酪”
蒙娜丽莎是达芬奇的母亲并且还是中国人?
嫉妒的正能量 如何欣赏别人的成功
中国游客引领英国圣诞购物大狂欢
流浪狗的报恩 陪你走完700公里
围棋大师吴清源去世 享年百岁
感觉24小时不够用 试试倒序计划法
用蓝色杯子喝咖啡味道更甜?
运动真的能让我们变聪明吗
如何有效管理你的学习时间
英国选出改变世界的40名女性
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |